Английский - русский
Перевод слова Norway
Вариант перевода Норвегия

Примеры в контексте "Norway - Норвегия"

Примеры: Norway - Норвегия
Signature: Norway (1 December 1999) Подписание: Норвегия (1 декабря 1999 года)
Norway aligns itself with the statement made by the Permanent Representative of Luxembourg on behalf of the European Union, but I will make some supplementary comments. Норвегия присоединяется к заявлению, сделанному Постоянным представителем Люксембурга от имени Европейского союза, но я хотела бы добавить к нему несколько замечаний.
Ratification: Norway (20 September 1999) Ратификация: Норвегия (20 сентября 1999 года)
Ratification: Norway (16 December 1999) Ратификация: Норвегия (16 декабря 1999 года)
In its reply of 3 August 1999, Norway stated that it had already ratified the Fish Stocks Agreement in 1996. Норвегия в своем ответе от 3 августа 1999 года заявила, что еще в 1996 году ратифицировала Соглашение по рыбным запасам.
Signature: Norway (28 August 1998) Подписание: Норвегия (28 августа 1998 года)
Signature: Norway (11 September 1998) Подписание: Норвегия (11 сентября 1998 года)
Signature: Norway (24 June 1998) Подписание: Норвегия (24 июня 1998 года)
The Verification Mission's advance headquarters has been established in Pristina, and Norway has assumed the responsibility for providing initial staffing and communications links. Передовая штаб-квартира Контрольной миссии в Косово была создана в Приштине, а Норвегия взяла на себя обязательство предоставить кадры на начальном этапе и обеспечить связь.
Rapporteurs: Mr. Terje Kleven (Norway) and Докладчики: г-н Терье Клевен (Норвегия) и
No mention was made of this in the responses from Canada, Greece, Norway, Slovenia, Spain, Sweden and the European Community. В своих ответах Греция, Испания, Канада, Норвегия, Словения, Швеция и Европейское сообщество не сделали никаких ссылок на этот вопрос.
Acidification: Norway, Netherlands, Italy, Hungary, Spain, Republic of Moldova; а) подкисление: Норвегия, Нидерланды, Италия, Венгрия, Испания, Республика Молдова;
Chairperson: H.E.Mrs. Kari Nordheim-Larsen (Norway) Председатель: Ее Превосходительство г-жа Кари Нордхейм-Ларсен (Норвегия)
Norway fully supports the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) and the commitment of its Executive Director. Норвегия полностью поддерживает Международную программу Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами, а также самоотверженную деятельность ее Директора-исполнителя.
Even if it was still not totally convinced about the need for a separate subprogramme, Norway would not insist on its deletion. Невзирая на то что Норвегия все еще до конца не убеждена в необходимости отдельной подпрограммы, она не будет настаивать на ее упразднении.
Norway could basically support the inclusion of article xx on elements of crimes, but was not persuaded that the wording proposed was useful. З. Норвегия может в целом поддержать включение статьи хх об элементах преступлений, однако не убеждена в том, что предлагаемая формулировка является полезной.
Norway thus favoured option 1 for article 7 bis on acceptance of jurisdiction and could support the proposal in article 7 ter. Таким образом Норвегия выступает за вариант 1 статьи 7-бис по вопросу о признании юрисдикции и могла бы поддержать предложение, содержащееся в статье 7-тер.
Erik Nord, National Institute of Public Health, Oslo, Norway Эрик Норд, Национальный институт общественного здравоохранения, Осло, Норвегия
Norway reiterated its call to all donor countries to fulfil their pledge to provide at least 0.7 per cent of GNP for ODA. Норвегия вновь обращается с призывом ко всем странам-донорам выполнить объявленное ими обязательство выделять на ОПР не менее 0,7 процента ВНП.
Norway was placing the issue of children and the media higher on the agenda. Норвегия добивается уделения еще большего внимания вопросу о детях в средствах массовой информации.
Norway intended to involve a broad range of representatives from civil society in the preparatory meetings for the Conference and would facilitate in particular the involvement of non-governmental human-rights organizations. Норвегия намеревается привлечь широкий круг представителей гражданского общества к работе совещаний по подготовке к Конференции и будет способствовать, в частности, обеспечению участия в них неправительственных правозащитных организаций.
Norway is funding a conflict prevention and conflict resolution project entitled "Training for Peace", which is coordinated by the Norwegian Research Institute. Норвегия финансирует проект в области предотвращения и урегулирования конфликтов под названием «Профессиональная подготовка в интересах мира», который координируется Норвежским исследовательским институтом.
Armenia, Chile, Egypt, Hungary, India, Norway, Pakistan, Portugal and Tunisia have joined as sponsors of the draft. К числу авторов проекта присоединились Армения, Чили, Египет, Венгрия, Индия, Норвегия, Пакистан, Португалия и Тунис.
Norwegian Institute for Air Research, Kjeller, Norway (10-13); Норвежский институт исследований воздуха, Хьеллер, Норвегия (10-13);
Mr. Svein Longva (Norway) (second term) Г-н Свейн Лонгва (Норвегия) (третий срок полномочий)