Английский - русский
Перевод слова Norway
Вариант перевода Норвегия

Примеры в контексте "Norway - Норвегия"

Примеры: Norway - Норвегия
Rapporteur: Meena Syed (Norway) Докладчик: Мина Сюэд (Норвегия)
Mr. Langeland (Norway) said that it was regrettable that consensus had not been reached on the draft resolution. Г-н Лангеланн (Норвегия) выражает сожаление в связи с тем, что по проекту резолюции не был достигнут консенсус.
112.23. Enact the Marriage and Divorce Bill (Norway); 112.23 принять законопроект о браке и разводе (Норвегия);
Norway referred to reports that journalists still faced a difficult situation and that freedom of expression was still not fully in place and self-censorship was common. Норвегия сослалась на сообщения о том, что журналисты по-прежнему сталкиваются с трудностями, что свобода выражения мнений еще не полностью реализована, а самоцензура носит повсеместный характер.
Norway noted that trafficking in human beings was reported to be higher in the Republic of Moldova than other places in Europe. Норвегия отметила, что, по имеющимся данным, число случаев торговли людьми в Республике Молдова превышает аналогичные показатели для других стран Европы.
75.34. Undertake effective investigation into complaints of torture or ill-treatment and hold all perpetrators accountable (Norway); 75.34 провести эффективное расследование жалоб о применении пыток или жестоком обращении и привлечь всех виновных к ответственности (Норвегия);
Other children's conferences are tentatively scheduled for August 2006 in Putrajaya, Malaysia, and for 2008 in Stavanger, Norway. Другие предназначенные для детей совещания предполагается провести в августе 2006 года в Путраджайе, Малайзия, и в 2008 году - в Ставангере, Норвегия.
Ms. Skaare (drafter), Norway Г-жа Скаре (составитель проекта), Норвегия
Norway - Integrated programme (Africa) Норвегия - комплексная программа (Африка)
Norway noted with satisfaction the progress made in setting up UNIDO Desks, and looked forward to following that process further. Норвегия с удовлетворением отмечает прогресс в создании бю-ро ЮНИДО, и намерена внимательно следить за этим процессом в будущем.
Over the last five years Norway has co-sponsored a resolution in the United Nations General Assembly calling for an early commencement of negotiations on such a treaty. В течение последних пяти лет Норвегия выступала в качестве соавтора резолюции Генеральной Ассамблеи, призывающей к скорейшему началу переговоров по разработке такого договора.
As regards bilateral cooperation programmes, for over 10 years Norway has had bilateral cooperation with the Russian Federation on nuclear safety issues. Что касается программ двустороннего сотрудничества, то Норвегия на протяжении более 10 лет развивает двустороннее сотрудничество по вопросам ядерной безопасности с Российской Федерацией.
Mr. Ibrahim (Egypt) and Mr. Paulsen (Norway) had served as Vice-Chairmen. Г-н Ибрагим (Египет) и Г-н Пёульсен (Норвегия) выполняли функции заместителей Председателя.
Norway therefore welcomed the regular reports provided by the nuclear-weapon States and looked forward to their continuation during the next review cycle. В этой связи Норвегия приветствует регулярное представление докладов государствами, обладающими ядерным оружием, и рассчитывает на продолжение этой практики в следующем обзорном цикле.
Although Norway does not produce nuclear energy, it fully recognizes the inalienable right to the peaceful use of nuclear energy and nuclear technology. Хотя Норвегия не производит ядерную энергию, она полностью признает неотъемлемое право на использование ядерной энергии и ядерных технологий в мирных целях.
Norway continues to be a staunch supporter of the consolidated appeals process as a means of improving coordination of international humanitarian assistance, raising awareness and planning strategically. Норвегия продолжает решительно поддерживать совместные призывы, рассматривая их как средство улучшения координации в деле оказания международной гуманитарной помощи, повышения осведомленности в этой области и как инструмент стратегического планирования.
The IMO member Governments that will represent IMO at the Joint Working Group are Bangladesh, Japan, Netherlands, Norway and the United States of America. Странами-членами ИМО, правительства которых будут представлять ее в составе Совместной рабочей группы, являются Бангладеш, Нидерланды, Норвегия, Соединенные Штаты Америки и Япония.
Liberia 54, Portugal 39, Austria 4, Norway 1 Либерия 54, Португалия 39, Австрия 4, Норвегия 1
Norway 115, Mauritius 113, Italy 57, Sudan 55 Норвегия 115, Маврикий 113, Италия 57, Судан 55
Norway is prepared on request to provide assistance and share its experience of implementing relevant provisions of SCR 1540, for example with respect to national legislation and regulatory infrastructure. При наличии просьб Норвегия сможет оказать содействие и поделиться своим опытом в осуществлении соответствующих положений резолюции 1540, например в том, что касается национального законодательства и нормативной инфраструктуры.
Time constraints have not allowed Norway a detailed inspection of the many proposed elements in the compilations by the various sectors that are stakeholders in this process. Ввиду отсутствия достаточного времени Норвегия не имела возможности подробно изучить многие элементы, предлагаемые в компиляциях различными секторами, которые являются заинтересованными сторонами в реализации этого процесса.
Norway is looking into the fact that the cost of sterilization is higher for women than for men. Норвегия заинтересовалась тем фактом, что затраты на стерилизацию выше для женщин, чем для мужчин.
Norway noted that one of the remaining gaps in gender equality related to male dominance in economic decision-making, especially in the private sector. Норвегия отметила, что одним из различий в контексте гендерного неравенства остается преобладание мужчин в процессе принятия экономических решений, особенно в частном секторе.
5 For example: Austria, Bolivia, Finland, Germany, Indonesia, Japan, New Zealand, Norway and Slovenia. 5 Например, Австрия, Боливия, Германия, Индонезия, Новая Зеландия, Норвегия, Словения, Финляндия и Япония.
15 For example: Canada, Finland, India, Italy, Mexico, Norway, New Zealand and Slovenia. 15 Например, Индия, Италия, Канада, Мексика, Новая Зеландия, Норвегия, Словения и Финляндия.