| The next level is "cosmic". | Следующий уровень - "космический". |
| She's totally successful and could totally help me get to the next level. | Она успешна и могла бы помочь мне пройти на следующий уровень. |
| I decided I needed to take my career to the next level, so I called Logan Rawlings... | Я решила, что мне нужно поднять свою карьеру на следующий уровень, и я позвонила Логан Ролингс... |
| All of our installations are booked through the next calendar year. | Все наши выставки отложены на следующий календарный год. |
| I want the next baby I hold to be ours. | Я хочу, чтобы следующий ребёнок в моих руках был наш. |
| And that's why I know his next move. | И я знаю, каким будет его следующий шаг. |
| Your next move is to go home. | Твой следующий ход - отправиться домой. |
| If you ladies will see that I'm not disturbed for the next hour... | Вы должны следить, чтобы следующий час меня не тревожили... |
| Without the shields, the next pulsar blast... | Без щитов, следующий разряд пульсара... |
| The next pulsar blast will be deadly to anybody outside this room. | Следующий выброс пульсара будет смертелен для любого за пределами этой комнаты. |
| Maybe next, we should break in the... kitchen. | Может в следующий раз, попробуем... в кухне. |
| They have no idea where the next attack will hit. | Они понятия не имеют, где произойдёт следующий удар. |
| I'm getting a clear psychic vision on when the next Camino drug exchange will take place. | У меня явное видение того, когда произойдет следующий обмен наркотиками у Камино. |
| The next army to advance will be ours. | Следующий раз наступать будет наша армия. |
| When you next see that hooligan... kindly ask him to return the objects he's pilfered. | Когда вы в следующий раз увидите этого хулигана, будьте добры попросить его вернуть те вещи, которые он украл. |
| The next radiation spike from the pulsar Will collapse the shields completely. | Следующий радиационный всплеск от пульсара уничтожит щиты окончательно. |
| Your Honor, my next witness must have been detained. | Ваша Честь, мой следующий свидетель задерживается. |
| One month your mortgage is 900, the next month it's 9,000. | В один месяц твой платёж 900, в следующий 9000. |
| I'll let you know when I'll be in for my next lesson. | Я дам Вам знать, когда у меня будет следующий урок. |
| The next train goes at 10:00. | Следующий поезд идет в 10:00. |
| Memory drugs are the next big thing in medicine. | Лекарства для памяти - следующий прорыв в медицине. |
| All right, next one down the pike is yours, Jane. | Ладно, следующий случай твой, Джейн. |
| I'm nearly done if you're next. | Я почти закончил, если ты следующий. |
| And our next item is a lesson on earthquake preparedness. | И наш следующий лот, урок по поведению во время землетрясений. |
| Then there can be no question who is next in line for the throne. | Тогда будет ясно, кто следующий в очереди на трон. |