| (Woman) What's the next step in your defense? | (Женщина) Каким будет следующий шаг в вашей защите? |
| His next surgery is due in two days, | Его следующий прием лекарства через два дня |
| Well, the last test was before I lost my wife and my home, so I'm sure the next one will go much better. | Ну последний экзамен был до того, как я потерял жену и дом так что я уверен, следующий тест пройдет намного лучше. |
| I think whoever the real Mr. Jones is, is next on the list. | Кем бы ни был мистер Джонс, он следующий в списке. |
| OK, Moose, seriously, next on the tour, Union Square. | Ладно, Лось, у нас следующий пункт - Юнион Сквер. |
| The Pirates are now into the next round of the World Jam! | Пираты выходят в следующий тур мирового состязания! |
| And he says, if he's not released within 14 minutes, then next attack will be worse. | И он утверждает, что если его не выпустят через 14 минут, в следующий раз жертв будет больше. |
| Can I ask yout he next question? | Позволь, я задам следующий вопрос. |
| In fact... whenever you're ready to take this to the next level... you come see me. | Собственно... когда будете готовы перейти на следующий уровень... приходите ко мне. |
| He owes me a favor, and you're it, next Thursday night. | Мой друг - менеджер - он сделал мне одолжение и пригласил тебя в следующий четверг. |
| Which makes the next question, who else was up here? | Это рождает следующий вопрос: кто был с ней? |
| Which forgetter is next for their whooping? | Ну, кто следующий забывчивый для порки? |
| You're the only one - who has grounds to want me gone, and you're next up in line for my job. | У тебя одного есть основание хотеть, чтобы я ушла, и ты следующий в списке на мою должность. |
| Because... I was afraid I was next. | Потому что... боялся, что я следующий. |
| Ladies and gentlemen, our next performer is | Дамы и господа, наш следующий исполнитель |
| And... what is my next move? | И каким будет мой следующий ход? |
| You have to come with me to the next one. | Ты пойдешь со мной в следующий раз |
| Can you tell me what time is the next train to Philadelphia? | Можете подсказать, во сколько следующий поезд до Филадельфии? |
| And anticipating your next question, he ate mashed up blueberries | И, предвосхищая следующий вопрос, Он ел черничное пюре |
| So the next question is: can we control neurogenesis? | Поэтому следующий вопрос таков: можем ли мы управлять нейрогенезом? |
| But what happens when the next lion turns up? | Но что произойдет, когда появится следующий лев? |
| I want you to participate in my next play. | я хочу пригласить вас в свой следующий спектакль. |
| I can rate her using the app, which aggregates profiles, so the next guy that goes in... | Я могу оценить ее общий профиль с помощью приложения, чтобы следующий парень... |
| Molly, if this comes off, next birthday you get a... Pearl necklace. | Молли, если все пойдет удачно, на следующий день рождения ты получишь жемчужное ожерелье |
| And you do the next bit, Freddie, when I glare at you. | А ты, Фредди, затем поёшь следующий, когда я моргну тебе. |