(Sheriff) Our next archer is Michael the Red. |
Наш следующий стрелок - Майкл Рэд. |
The next contestant is Rowan, son of Dunne. |
Следующий претендент - Рован, сын Данни. |
We can recalculate for the next one. |
Мы можем изменить схему в следующий раз. |
I think it's safe to say that the next mayor won't be a democrat. |
Думаю, уже можно сказать, что следующий мэр будет не от демократов. |
I think I might have found our next trophy. |
Кажется, я нашел наш следующий трофей. |
I just didn't know what was going to happen next. |
Я даже не знала, что случится в следующий момент. |
I'm next on the upgrade list, boys. |
Я следующий в списке на повышение в классе. |
Your appointment isn't till next Tuesday. |
Тебе назначено только на следующий вторник. |
Okay, fine, but next Side Street is on you. |
Хорошо, но в следующий переулки на тебе. |
I don't want to be forward, but I need someone for the Feldman Bar Mitzvah next weekend. |
Не хочу забегать вперед, но мне нужен кто-нибудь на бар-мицву Фелдмана в следующий уик-енд. |
After I kill Fry, you're next. |
Ты следующий, после того, как я убью Фрая. |
The answer to my next question, which must be honest and cold and considered, without kindness or restraint. |
Ответ на мой следующий вопрос, которые должны быть честными и холодно и считается, без доброты или сдержанности. |
Louis is next in line to the throne. |
Луи следующий в очереди на трон. |
One moment you're laughing... the next you disappear. |
В один момент ты смеешься... в следующий ты исчезаешь. |
Looks like Emily's making her next move. |
Похоже, что Эмили делает следующий шаг. |
I wanted to see how committed she was to her next move. |
Мне хотелось посмотреть каким идейным будет ее следующий ход. |
Two, he's borrowed against next month's allowance. |
Второе. Он занял деньги под следующий месяц. |
I'm on the next plane to Chicago. |
Сажусь на следующий рейс до Чикаго. |
Well, whatever her next move, |
Что ж, каким бы ни был ее следующий шаг, |
You stay here, we'll let you know the next move. |
Побудьте здесь, мы продумаем следующий ход. |
It's the next step in Prometheus. |
Это следующий этап проекта "Прометей". |
Gentlemen, this next items something that we went to a great deal of trouble to acquire. |
Господа, чтобы добыть следующий лот, нам пришлось пережить много неприятностей. |
Starting in my next term as city manager, I will give you one huge I.O.U., no questions asked. |
В свой следующий срок на посту городского управляющего я сделаю тебе большое одолжение, без вопросов. |
You never know, he could be the next Mark Zuckerberg. |
Ты же не знаешь, вдруг он следующий Марк Цукерберг. |
Two or three more 'completes' and you go to the next level. |
Еще две или три победы, и ты перейдешь на следующий уровень. |