Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода Следующий

Примеры в контексте "Next - Следующий"

Примеры: Next - Следующий
The last meeting of the Finnish presidency will take place next Thursday, 23 May. Последнее заседание под финским председательством будет проходить в следующий четверг, 23 мая.
The next breakthrough to increase efficiency and productivity in the power sector will most likely happen in transmission. Следующий прорыв в деле повышения эффективности и производительности в энергетическом секторе, по всей видимости, будет иметь место в области передачи электроэнергии.
Just a few days the conclusion of the long U.S. election campaign for the next U.S. president. Всего несколько дней завершение долгого США избирательную кампанию на следующий президент США.
My thoughts were already circling around the currently so popular audio books, this will be my next step. Мои мысли уже были кружить вокруг настоящее время настолько популярными аудио-книг, это будет мой следующий шаг.
On documents, received after indicated time, conversion is accomplished on the next bank day. По документам, принятым после указанного времени, конвертация осуществляется на следующий банковский день.
You must install the dependency from source (see the next section). Вам надо инсталлировать зависимость от исходного кода (см. следующий раздел).
Any idea to bring next Halloween to stay in everybody's... Любая идея, чтобы привести следующий Хэллоуин оставаться в каждом...
Eduard Bloch volunteered to coordinate the next release of Debian's boot-floppies. Эдуард Блох (Eduard Bloch) вызвался координировать следующий выпуск boot-floppies Debian.
The next step is to make our bootdisk bootable. Следующий шаг - это сделать наш диск загрузочным.
Confirmation of the trend reversal would be an opening below the body of the Shooting Star on the next trading day. Подтверждением изменения тенденции является открытие торговли ниже тела падающего метеорита (Shooting Star) в следующий торговый день.
Now, the next question to change the subject. Теперь следующий вопрос на другую тему.
If you complete enough quests you can push this transition bar to the next level. Если вы выполните достаточное количество заданий, вы можете продвинуть эту промежуточную черту на следующий уровень.
The next round of reporting on the 2001 Declaration of Commitment on HIV/AIDS will take place in 2010. Следующий раунд отчетности о выполнении Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом 2001 года состоится в 2010 году.
Tomorrow it will be the moment to disassemble the tent and to wait the next edition. Завтра будет моментом для того чтобы демонтировать шатер и ждать следующий вариант.
Turn the other in order to qualify to the next level. Поверните другими для того, чтобы квалифицироваться на следующий уровень.
The next step will vary depending on the set of packages that you have installed. Следующий шаг зависит от набора установленных пакетов.
The next example uses netstat - route to display the routing table. Следующий пример использует команду netstat - route для отображения таблицы маршрутизации.
This area contains packages that are intended to become part of the next stable distribution. Эта часть содержит пакеты, которые планируется включить в следующий стабильный дистрибутив.
If it complains about an invalid root file system partition, try the next one, and so on. Если программа сообщит о неправильном разделе для корневой файловой системы, попробуйте следующий и так далее.
The next step concerns the database server. Следующий вопрос - безопасность сервера баз данных.
He explained: This next season will be their senior year, and then that they will graduate. Он объяснил: «Этот следующий сезон будет их последним годом в школе и, таким образом, они станут выпускниками.
She said that she was 28 and wanted to take the next step to become an adult woman. Она сказала, что ей исполнилось 28 и хотела сделать следующий шаг, чтобы стать взрослой женщиной.
At the river, the Swedish king was contemplating his next move. У реки шведский король обдумывал следующий ход.
Significantly better for Valery next season, during which he also took part in six stages of the Production WRC. Существенно лучше сложился для Валерия следующий сезон, в ходе которого он также принял участие в шести этапах Production WRC.
His next novel, White Shark, was published in 1994. Его следующий роман «White Shark» (Белая акула) был опубликован в 1994.