We were at the coffee truck, just trying to figure out our next move. |
Мы были у тележки с кофе, и пытались решить, чем займемся теперь. |
Filling out forms till next month. |
Теперь до конца месяца придется заполнять бумажки. |
I don't know what my next move is. |
Я не знаю, что мне теперь делать. |
The next step, your team will be observed in the field. |
Теперь за вашей командой будут наблюдать во время работы. |
Probably go to the post office next. |
Возможно, теперь пойдет на почту. |
~ And our next concern is to get to Hurtfew... |
А нам теперь нужно добраться до Хартфью... |
The next thing we need to talk about is ad sales. |
Теперь нам нужно поговорить о продаже рекламы. |
Anna had no idea what to do next. |
Анна не представляла, куда ей теперь идти. |
Don't forget, next one's yours. |
Не забудь, теперь твоя очередь. |
Andrew is on the next flight to Copenhagen. |
А теперь Эндрю летит в Копенгаген. |
I suppose I'll be doing it with him next. |
Наверно, теперь вы скажете, что я делаю это с ним. |
The next step was to translate the resulting programmes and strategies into action. |
Теперь необходимо перевести выработанные программы и стратегии в плоскость практических дел. |
Now let us discuss our next plan and assignments. |
А теперь давайте обсудим наш следующий пункт и вопрос о назначениях. |
Our next challenge is to make those two instruments universal. |
Теперь наша задача в том, чтобы придать этим двум документам универсальный характер. |
Now... think about what happened next. |
Теперь... подумай о том, что произошло после. |
Now all we need is his next of kin. |
Теперь, единственное что нам нужно, найти его ближайшего родственника. |
Maybe now you've got your next book. |
Может быть теперь, ты начнешь писать свою новую книгу. |
The next step now is to translate peacekeeping success into peacebuilding accomplishments. |
Теперь следующий шаг заключается в том, чтобы, опираясь на успех операции по поддержанию мира, добиться результатов в деле миростроительства. |
Hobart, you'll next hear the voice of Prof. O'Brien. |
Хобарт, теперь ты услышишь голос профессора О'Брайена. |
Okay, WBBM can now project that Peter Florrick is the next State's Attorney of Cook County. |
Ок, ШВВМ теперь может сообщить что Питер Флорик следующий прокурор округа Кук. |
Now it's time to move onto our next segment, which is a commercial. |
Теперь пора перейти к нашей следующей рубрике, а это реклама. |
Now that my book is done, I've been thinking about what's next... |
Теперь когда моя книга готова, я задумалась о том что делать дальше... |
Now, about next Tuesday's parish committee meeting... |
Теперь, по-поводу собрания приходского комитета в следующий вторник... |
Now we're getting ready to treat the next group. |
Теперь мы готовимся к приёму новой группы. |
Now, listen, I have a benefit next Wednesday. |
А теперь слушай, у меня благотворительная акция в следующую среду. |