Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода Следующий

Примеры в контексте "Next - Следующий"

Примеры: Next - Следующий
So, let's talk next level. Давай переведем наш разговор на следующий уровень.
Like dinner for two on your birthday next Tuesday night! Как ужин на двоих в твой день рождения в следующий вторник!
We shall call you at your office in London next Monday morning between 9 and 10. Мы позвоним вам в офис в Лондоне в следующий понедельник между 9 и 10 часами.
But by the next sun, it's dry. В дождь - это река, а на следующий день - пустыня.
Folks, I think you're looking at the next sheriff of Monroe County. Ребята, думаю, перед нами следующий шериф округа Монро.
Sorry about that, little girl, you can have the next one. Ничего личного, маленькая леди, следующий - твой.
Maybe you don't have the exact address, but you know the next step. Может быть у тебя нет точного адреса, но ты знаешь следующий ход.
For the next fiscal year, you have increased the budget by 30 percent. На следующий финансовый год, вы просите увеличения бюджета на 30 процентов.
Long as you buy the next round. Если в следующий раз купишь ты.
Our guess is that you're next. Мы думаем, что ты следующий.
The next question In tonight's presidential debate Will go to president ribera. Следующий вопрос в сегодняшних президентских дебатах адресуется президенту Рибере.
He was about due for his next RR. Он собирался в свой следующий отпуск.
I knew when they got Jarvis, you were next. После того, как они убили Джарвиса, я понял, что ты следующий.
I just thought the runabout would be a good place to plan our next move. Я просто подумал, что катер - подходящее место, чтобы спланировать следующий ход.
On your next trip, that's when he'll bend. Когда вы приедете в следующий раз, он согласится.
Explaining all that is surely the next great challenge in science. Объяснение всего этого, безусловно, следующий большой вызов в науке.
Our next performer is from the freshman class. Следующий номер подготовлен студенткой первого курса.
"you're next" was written on the man's forehead. "Ты следующий" было написано у него на лбу.
These flowers saved me from a terrible getting an "A" on my next science project. Эти цветы спасли меня от ужасной судьбы... неполучения "А" за мой следующий научный проект.
Which of you losers is next in line? Кто там из вас, лузеров, следующий в очереди?
You know, I think that should cover next month's rent and power. Думаю, этого хватит заплатить за следующий месяц аренды и свет.
I have an opening next Tuesday. Tuesday. Могу записать вас на следующий вторник.
Great, because you're up next. Здорово, потому что Вы в следующий раз.
I'm applying to Georgetown next semester. Я подаю заявление в Джорджтаун на следующий семестр.
The next thing I knew his knife was at my throat. А в следующий момент у моего горла был его нож.