But the next thing that this person did was even more curious. |
А следующий поступок этого лица представляется еще более любопытным. |
All right, people, this next round is on me. |
Ладно, ребята, следующий круг за мой счёт. |
Maybe, he's planning his next escape. |
Может быть, он планирует свой следующий побег. |
I can get on the next flight out of Heathrow. |
Я могу успеть на следующий рейс из Хитроу. |
Now, our next slave for a day is a bit of a catch. |
Теперь, наш следующий раб на день - лакомый кусочек. |
And it looks like my next surprise visit here will be in two Saturdays at 4:00 PM. |
Видимо следующий неожиданный визит сюда будет через два воскресения в 16 часов. |
The next step for any product is testing. |
Следующий шаг для товара это испытания. |
So the next one comes out a week from Friday. |
И следующий будет опубликован неделю спустя пятницы. |
Our next move has to be made with extreme care. |
Наш следующий шаг должен быть предельно осторожным. |
Wants to prove I'm the next Al Capone. |
Хочет доказать, что я следующий Аль Капоне. |
Your next mark might not be so nice. |
Следующий пострадавший может не быть так добр. |
I'm choosing very carefully my next movie after Fighter. |
Я очень тщательно выбираю себе следующий фильм после "Бойца". |
We'll get it on the next one. |
В следующий раз будет всё по-другому. |
And there's no telling what you'll do next. |
И кто знает, что ты сделаешь в следующий раз. |
One man's trash is Gene's next outfit. |
Кто знает, что я в следующий раз отхвачу в мусорке. |
Rumor has it that his next movie will contain lots of superheroes. |
Говорят, его следующий фильм будет снят по комиксам. |
My next movie will be shot in Hollywood. |
Мой следующий фильм... будет сниматься в Голливуде. |
If my next movie becomes a hit, it'll recover. |
Всё уладится, если следующий фильм будет успешным. |
Well, I'd savour my first gift before I move on to the next one. |
Я бы наслаждалась своим первым даром, прежде чем получить следующий. |
In the next break, we're composing a response. |
В следующий перерыв мы с тобой придумываем ответ. |
I'll do it in the next break. |
Я сделаю это в следующий перерыв. |
I'll call him in the next break. |
Я позвоню ему в следующий перерыв. |
I wait until the next guy comes along. |
Я жду, пока появится следующий парень. |
You're the next contestant on The Price Is Right. |
Ты следующий участник "Правильной Цены". |
He's catching the next plane, but... |
Он пытается попасть на следующий рейс, но... |