| Or what I will do next. | Или что я буду делать в следующий момент. |
| Tell her to pop into clinic next Tuesday. | Скажите ей, чтобы зашла в клинику в следующий вторник. |
| Maybe next you'll work on humility. | Может, в следующий раз ты разовьешь в себе скромность. |
| He didn't say it was happening next Thursday. | Но он не сказал, что все будет проходить в следующий четверг. |
| You couldn't make next month's rent. | Вы не могли внести плату за квартиру на следующий месяц. |
| I rather do a play next. | В следующий раз, лучше бы была пьеса. |
| It'll be pink asteroids next. | В следующий раз я допьюсь до розовых астероидов. |
| When next we speak, it will be as adversaries. | Когда в следующий раз мы заговорим, это будет как разговор противников. |
| Not this time, maybe the next. | Не в этот раз, может, в следующий. |
| Down the next century and the one organism of transport. | Ќа следующий век, и на тот, который последует за ним - транспортной системой. |
| Gloria and Phil invited Haskell and Tina for drinks the next night. | Глория и Фил пригласили Хаскелла и Тину к себе в гости на следующий вечер. |
| The next... persona non grata. | А в следующий... я персона нон грата. |
| The next Assembly of States Parties will also elect the next prosecutor for a term of nine years. | На следующей Ассамблее государств-участников также будет избран новый Прокурор на следующий девятилетний срок. |
| And that's the next window... the next room. | А что за следующим окном... следующий номер. |
| Then he gave the children of next hill, the next valley. | Затем отдают своим детям следующий холм, следующую долину. |
| What I want to share with you next is how I envision taking this work to that next level. | Далее хочу поделиться с вами тем, как я представляю себе продвижение этой работы на следующий уровень. |
| I shall present a report by next January so that the next President can work on it. | К январю следующего года я представлю доклад, с тем чтобы следующий Председатель мог работать над этим вопросом. |
| It is hoped that the next seminar will be held in Nairobi next January. | Есть надежда на то, что следующий семинар пройдет в Найроби в январе следующего года. |
| The resource requirements for the next biennium are in line with trial activity over the next two years. | Потребности в ресурсах на следующий двухгодичный период согласуются с судебной деятельностью в течение следующих двух лет. |
| Our contact tells us Lowry's next shipment is headed here in the next 48 hours. | Наш контакт уведомил, что следующий груз Лоури будет здесь в течение 48-ми часов. |
| And so will the next man, and the next. | И так же поступит следующий человек, и тот, кто последует за ним. |
| The next warrant is what's next. | Следующий заказ, вот что будет дальше |
| The next town and the next... and finally... | А дальше следующий город, и еще, и еще... и в итоге... |
| It also requested the secretariat to prepare a next version, based on the comments received by e-mail, for consideration at its next meeting. | Он также просил секретариат подготовить следующий вариант, основывающийся на замечаниях, полученных по электронной почте, с целью его рассмотрения на следующем совещании. |
| I will see members next at 3 p.m. next Monday in the same conference room again. | Я же встречусь с представителями в следующий раз в 15 ч. 00 м. в понедельник в этом же самом зале заседаний. |