| Which brings me to my next question. | Что влечет за собой следующий вопрос. |
| I knew they'd make the next round. | Я знал, они перейдут на следующий уровень. |
| Thank you, I'll see the next arbitration. | Спасибо, меня ждёт следующий арбитраж. |
| Which brings me to my next question. | И поэтому у меня следующий вопрос. |
| DAN: All right, the next question is for Mr. Ryan. | Итак, следующий вопрос для мистера Райана. |
| I'll come to the next one. | В следующий раз я иду с тобой. |
| The next arsenal I have will be in a police station. | А следующий свой склад я устрою в управлении полиции. |
| See you next Thursday, Mr. Wu. | Увидимся в следующий вторник, мистер Ву. |
| We must do the same next Tuesday. | Нужно будет повторить в следующий вторник. |
| Arrested one day, back on the street the next. | Арестована в один день, вернулась на улицу на следующий. |
| You haven't said whether or not you'll be staying on as commissioner for his next term. | Вы ещё не сказали, останетесь ли вы комиссаром на его следующий срок. |
| Because we have to introduce our next film. | Потому что мы должны представить наш следующий сюжет. |
| Fine, but the next page in that book says that when diplomacy fails, we need a backup plan. | Ладно, но следующий пункт в этом своде гласит, что когда дипломатия проваливается, нам нужен запасной план. |
| And that's why the president put me in charge of the next stage of negotiations. | И поэтому президент назначил меня ответственным за следующий этап переговоров. |
| To get us through the next great filter, of course. | Чтобы дать нам следующий "Великий фильтр", конечно же. |
| All right, next one's on me. | Ладно, следующий круг за мной. |
| All right, next round on me. | Так, следующий круг за мной. |
| All right, A.J., I hope my next review is a little more substantial than my last one. | Ладно, Эй Джей, надеюсь, мой следующий обзор будет более существенным, чем первый. |
| JASON's been thinking about his next move for nearly 40 minutes. | Джейсон уже почти 40 минут обдумывает свой следующий ход. |
| He's been telling us his next move at each instance. | Каждый раз он указывал нам на свой следующий шаг. |
| This woman made a reservation for one, but for next month. | Синьора заказала для себя столик, но на следующий месяц. |
| If you don't like the Mavericks, next Tuesday, Lakers. | Если не нравятся Маверикс, следующий четверг Лейкерс. |
| He'll be next. I'm certain. | Он - следующий, можно не сомневаться. |
| If you care about your son, you will want to consider your next response very carefully. | Если тебе важен твой сын, ты захочешь обдумать свой следующий ответ очень осторожно. |
| Still can't figure out Cyber Robin Hood's next move. | И так и не выяснили, каким будет следующий шаг Кибер Гуда. |