Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода Следующий

Примеры в контексте "Next - Следующий"

Примеры: Next - Следующий
They've bought next door... and t'charity shop. Они выкупили следующий... и секонд хэнд.
Debbie... he is only, like, the next Martin Scorcese. Дэбби... он единственный, кто, следующий Мартин Скорсезе.
Then the next friend whose life you ruin can be a totally free spirit. Следующий друг, у кого ты загубишь жизнь будет совершенно свободным человеком.
Perhaps we should call, when we are next in town. Может быть, мы его навестим, когда в следующий раз будем в городе.
Our next move is arresting Boyle. Наш следующий ход - арестовать Бойла.
I can't take the next step. Я не могу сделать следующий шаг.
I don't know when the next bus is coming. Я не знаю, когда придет следующий автобус.
The only question is, who is next. Вопрос только в том, кто следующий.
We'll wait until the next one comes. Подождём, пока следующий не придёт.
Because he knows which one of us is next. Потому что он знает, кто из нас следующий.
I told you you were next, man. Я же говорил, что ты следующий.
And then they can see what the next step is. И тогда поймут, каким должен быть следующий шаг.
I have a feeling I might not be able to complete the next lesson. Ощущение, что мне не удастся закончить следующий урок.
Waiting until October for the next move up is like buying insurance against a catastrophic loss. Ожидание октября, чтобы сделать следующий шаг, больше похоже на покупку страховки от потерь в результате катастрофы.
So my next question was: Why me? Поэтому мой следующий вопрос был таким: «Почему я?
The next G-20 meeting in London in early April is a crucial opportunity for timely action. Следующий саммит Группы двадцати, планируемый в Лондоне в начале апреля, предоставит крайне важную возможность для принятия своевременных мер.
And I'm seriously considering taking it to the next level. И я всерьёз думаю над тем, чтобы перевести это на следующий уровень.
Your next patient is in room two. Следующий пациент в комнате номер 2.
The next one may not end so well as the last. В следующий раз оно может завершиться не так удачно, как в предыдущий.
European authorities must come to understand that the next act of the Greek tragedy will not be confined to Greece. Европейские власти должны прийти к пониманию того, что следующий акт греческой трагедии не будет ограничиваться Грецией.
We'll be safe here until we figure out our next move. Мы здесь будем в безопасности, пока не определим наш следующий шаг.
We need to catch the next flight to D.C. Нам нужно успеть на следующий авиарейс в округ Колумбия.
By my count, you're next. По моим подсчетам, ты следующий.
Benson, Amaro, book the next flight to Miami. Бенсон, Амаро, забронируйте себе билеты на следующий рейс до Майами.
I was thinking maybe we should take this to the next step. Я подумал, может быть, нам стоит перейти на следующий этап наших отношений.