| Okay, just... look, after your fellowship, this is the next step. | Ок, только... смотри, после твоей практики это следующий шаг. |
| They already killed Tiger, you're next. | Они уже убили Тигра, ты следующий. |
| She's afraid the White House is next. | Боится, что Белый дом следующий. |
| Ticket sales for the next leg are down. | Продажа билетов на следующий концерт сильно упала. |
| Okay, our next tweet comes from Jackie. | Лады, следующий твит от Джеки. |
| The next step is to face him. | Следующий шаг - встретиться с ним. |
| Take the next right, go to the railroad site. | Следующий поворот направо и к железной дороге. |
| When are you seeing him next? | Когда ты увидишься с ним в следующий раз? |
| What you chaps will come up with next. | Что же вы нам в следующий раз привезете. |
| One day you're dreaming, the next, your dream has become your reality. | В один день ты мечтаешь, а на следующий - твоя мечта стала твоей реальностью. |
| We see college campuses as our next frontier. | Наш следующий рубеж - кампусы при колледжах. |
| The stadium for our next season has cancelled our booking. | Стадион отменил нашу бронь на следующий сезон. |
| You must do the next harvest to be able to pay your debt. | Чтобы оплатить долги, тебе придётся работать в следующий урожай. |
| I look forward to your next birthday when we do it again. | Жду твой следующий День рождения, когда мы снова сделаем это. |
| He is here as my next witness. | Он присутствует как мой следующий свидетель. |
| Ladies and gentlemen, please get on the next ride. | Дамы и господа, пересядьте, пожалуйста, в следующий автобус. |
| And the next one here, which we'll have a look at. | И вот следующий, на который мы посмотрим. |
| I was on the stairs, afraid to ascend to the next level. | Я стоял на ступенях и боялся подняться на следующий уровень. |
| Great, in this next pass, I want you to really drill down on him. | Здорово, в следующий раз я хочу чтобы ты действительно сделала его более детальным. |
| Who knows where these Chartists will strike next? | Кто знает, куда эти чартисты нанесут следующий удар? |
| He is next in line to the throne. | Он следующий в очереди на трон. |
| Billy, the next one is for you. | Билли, следующий будет в цель. |
| I'm going on the next Chameleon flight, that leaves in half a hour. | Я иду на следующий рейс Хамелеона, который улетает через полчаса. |
| Find out when the next flight leaves LAX for Tokyo. | Узнайте, когда следующий рейс ЛА-Токио. |
| No, I think I'm next, though. | Нет. Мне кажется, я следующий. |