The next Chief Exorcist will be far more important than I am. |
Следующий Старший Экзорцист будет гораздо важнее меня. |
So, that leaves you as the next logical donor. |
Так что ты следующий логический донор. |
Now, our next artist is another strong contender for the title. |
А следующий певец - один из основных претендентов на победу. |
The station master will put him on next train. |
Начальник станции посадит его на следующий поезд. |
Now, fix me or the next bolt will be fatal. |
Либо ты меня лечишь, либо следующий выстрел будет смертельным. |
If we left right now, we could make the next show. |
Если пойдем сейчас, успеем на следующий сеанс. |
I can tell you the exact location of the hotel in Atlantic City where he's expecting his next drop. |
Я могу сказать тебе точный адрес отеля в Атлантик-Сити, где он остановится в следующий раз. |
In fact I'll be back next Tuesday at 4. |
Кстати, в следующий вторник в 4. |
Mom, they're going to Japan and Australia next. |
Мам, в следующий раз они поедут в Австралию или Японию. |
We'll figure out what the next move is. |
Мы решим, каким будет следующий шаг. |
You've answered my next question. |
Вы ответили на следующий вопрос, который я собирался задать: |
Well, why can't you - that's my next appointment. |
Что ж, почему бы вам не - это мой следующий сеанс. |
If she changes her mind, the next move is hers. |
Если она изменит свой мнение, следующий шаг за ней. |
Keep going, and take the next left you see. |
Продолжай ехать, и поверни в следующий левый поворот что увидишь. |
Because the next flight back from Rome is to New York, your number 5. |
Потому что следующий рейс из Рима как раз до Нью-Йорка, номер 5. |
It's all about taking the next big step in life. |
Ролик о том, что нужно сделать следующий шаг в жизни. |
We're puttin' you through to the next round. |
Мы берем тебя сразу на следующий уровень. |
You know, whatever crazy test is next, |
Ты знаешь, каким бы сумасшедшим не был следующий тест, |
Because the next first day, you'll be in a dorm. |
И что твой следующий первый день учёбы будет далеко отсюда. |
My next guest is the leader of a cause that I personally didn't know existed. |
Мой следующий гость - лидер движения, о существовании которого я даже не знал. |
I feel like everything got weird the second we decided to take our relationship to the next level. |
У меня такое чувство, что всё стало странно, как только мы решили вывести наши отношения на следующий уровень. |
We got dibs on the next Harriet call. |
Чур мы едем на следующий вызов Хэрриет. |
And I think I know who's next on his list. |
И, кажется, я знаю, кто следующий в его списке. |
And the next U.S. Supreme Court justice will be in attendance. |
И там будет присутствовать следующий судья Верховного суда США. |
In politics, there is always a next round. |
В политике следующий раунд есть всегда. |