Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода Следующий

Примеры в контексте "Next - Следующий"

Примеры: Next - Следующий
Policy priorities for the next stage in this area include: Стратегические приоритеты на следующий этап в этой области включают:
In this regard, the State party should provide information in its next periodic report on the representation of persons with disabilities in all elected and appointed bodies of the State party. В этой связи государству-участнику нужно включить в свой следующий периодический доклад информацию о представленности инвалидов во всех выборных и назначаемых органах государства-участника.
The Committee requests the State party to include in its next report extensive and systematically organized information on the implementation of the Convention in all its Overseas Departments and Territories . Комитет просит государство-участник включить в свой следующий периодический доклад обстоятельную и систематизированную информацию об осуществлении Конвенции во всех заморских департаментах и территориях .
Work on the Draft Federal Constitution is progressing towards its final stages, the next draft being planned to be the final draft. Работа над проектом Федеральной Конституции подходит к завершающим стадиям, и следующий проект обещает стать окончательным вариантом.
Evaluation of this plan and the follow-up development of a new plan for the next period will be completed in 2014. Оценка выполнения данного плана и последующая разработка нового плана на следующий период будут завершены в 2014 году.
At its forty-fifth session, the Statistical Commission, in its decision 45/113, proposed to celebrate the next World Statistics Day on 20 October 2015. На своей сорок пятой сессии в своем решении 45/113 Статистическая комиссия предложила провести следующий Всемирный день статистики 20 октября 2015 года.
Since this work cannot be completed within the existing mandate, it will need to be extended into the next biennium. Поскольку эту работу нельзя было завершить в течение сроков действия существующего мандата, его необходимо будет продлить на следующий двухлетний период.
The next level corresponds to a phase of the statistical production process (for example the "Process" phase of the GSBPM). Следующий уровень соответствует одному из этапов статистического производственного процесса (например, "процессуальному" этапу ТМПСИ).
After having reviewed the main characteristics of FGPs, the next step is providing a complete typology, including FGPs and other types of arrangements. Следующий шаг после рассмотрения основных характеристик БТП - представление полной типологии, в том числе БТП и моделей других видов.
At the same time we recognize the FMCT as the next logical step to be accomplished on the path to the elimination of nuclear weapons. В то же время мы признали ДЗПРМ как следующий логический шаг, который следует реализовать на пути к ликвидации ядерного оружия.
Fewer countries are expected to 'graduate' in the next programme period, as the regional programme has achieved the above increase in the threshold. В следующий программный период, вероятно, меньше стран "покинут категорию", поскольку региональная программа достигла указанного повышения порогового уровня.
We will win the next round, no? Мы сможем выиграть следующий раунд, не так ли?
The question is, what's our next move? Вопрос в том, каков наш следующий ход?
I went out into the street, and he was waiting for me, the next one. Я вышла на улицу, и следующий уже ждал меня там.
All right, then let's get you on the next flight to Santo Domingo. Хорошо, тогда давай посадим тебя на следующий рейс В Санто-Доминго
(CHUCKLES) So what's our next move? Какой же будет наш следующий шаг?
I am asking myself the same thing, as now I am stuck here for the next hour. Задаю себе тот же вопрос, ведь я застряла здесь на следующий час.
So what's Ben's next move for you? Так какой следующий ход Бен тебе придумал?
Okay, let's... let's look at the next one. Ладно, давай... давай смотреть следующий.
If we get the compressor up and running, you and I need to start discussing the next step of the plan. Если компрессор заработает, нам надо будет начинать обсуждать следующий шаг плана.
But, sir, I got to get you on the next chopper, for your own safety. Но, сэр, я должен посадить вас уже на следующий для вашей безопасности.
The guy who shot my dad, he said I was next if I didn't get him the container. Парень, который стрелял в моего отца, сказал что я следующий, если не верну ему контейнер.
So when they take the next step, their center of gravity makes them drop calmly into the dip and they just walk through the water. И когда животное делает следующий шаг, центр тяжести заставляет его плавно войти в воду, и оно просто плывёт дальше.
What should we ask for next? Что нам попросить в следующий раз?
Shall we dance the next one? Следующий танец ты танцуешь со мной.