Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода Следующий

Примеры в контексте "Next - Следующий"

Примеры: Next - Следующий
Advances focus to the next section or element in a dialogue box. Перенос фокуса на следующий раздел или элемент диалогового окна.
Delivery is carried out on a next working day after the receipt of order. Доставка осуществляется на следующий рабочий день после получения заказа.
Now the next step that happened is within these communities. Следующий шаг произошёл внутри этих сообществ.
So my next thing: I was off to Scotland to get mica. Итак, мой следующий шаг: я отправился в Шотландию добыть слюду.
Then drag to select the next range. Затем с помощью мыши выберите следующий диапазон.
All of the paragraphs up to the maximum defined are included until the next paragraph with a Heading Style is reached. Включаются все абзацы до максимально определенного, если раньше не встретится следующий абзац со стилем "Заголовок".
Returns the next available file number for opening a file. Возвращает следующий имеющийся номер файла для открытия.
It will then be added to the next free column. Оно будет добавлено в следующий пустой столбец.
The next document is created in the same frame. Следующий документ создается в той же рамке.
The next level of autonomous task performance requires a robot to perform conditional tasks. Следующий уровень автономного выполнения задания требует от робота умения выполнять сложные условные задачи.
I will simply try to play the next match better. Я просто буду стараться отыграть следующий матч лучше.
Thus the accuracy of the approximation is bad relative to irrational numbers (see next sections). Эта точность приближения плоха относительно иррациональных чисел (см. следующий раздел).
In any event, detailed information on the outcome of the case would be furnished in the country's next report. В любом случае подробная информация о результатах этого дела будет включена в следующий доклад страны.
The next point taken up was how the process of preparing the book itself should be organized. Следующий вопрос касался организации процесса подготовки самой книги.
The next phase of work on DISTAT 2 will involve developing dissemination plans and data checking. Следующий этап работы над ДИСТАТ-2 будет предполагать подготовку планов распространения информации и сверку данных.
The Committee calls upon the Government of Austria to include information on the concerns raised in these concluding comments in the next periodic report. Комитет призывает правительство Австрии включить информацию по затронутым в настоящих заключительных замечаниях проблемам в свой следующий периодический доклад.
So you must attend my next recital. Вы должны посетить мой следующий концерт.
I guarantee you that will not be the case in the next. Гарантирую, что в следующий раз это не повторится.
We don't want anything to interfere with our next move. Ничто не должно помешать нам сделать следующий ход.
Your next offense will be your last. Твой следующий проступок - станет последним.
Michael, you're next.» My muse was this bohemian girl. Следующий Майкл. Моей музой стала богемная девочка, очень милая.
I'm telling my dad to pull your tuition next semester. Я попрошу своего отца потянуть с оплатой за следующий семестр.
Eli David arrived here one day and was dead the next. Илай Давид прибыл сюда и на следующий день был мертв.
And book Jerry Lee on the next flight down. И забронируй Джерри Ли билет на следующий рейс.
The next step is to trace the delivery chain from the cyanide factory to the plating plant. Следующий шаг проверить систему доставки от завода по производству цианида до гальванической фабрики.