I never even thought of that. |
Я даже никогда не задумывалась об этом. |
I never even knew his name. |
Я даже не знала его имени. |
And I never dreamed I'd get a settlement like that. |
О таком соглашении я даже и не мечтал. |
You never stop talking long enough to listen. |
Ты даже никогда не молчала, чтобы послушать. |
He never even wanted to leave. |
Он даже не... не хотел уезжать. |
He could go to the moon and back and Lucy would never even know he left. |
Он мог уехать на край света и вернуться, а Люси даже и не знала бы что он уезжал. |
I stayed with you all along in Japan. I never even noticed once. |
Всё это время я была с тобой в Японии и даже не заметила. |
Detective Walker, I was never near any liquor store onJames Street today. |
Детектив Уолкер, я даже рядом не был с винным магазином на Джеймс-стрит сегодня. |
Even if it is, the case never makes. |
Даже если и так, дело никогда не раскроют. |
I never need an excuse for a barbecue. |
Для барбекю мне даже повод не нужен. |
I am aware of your health even though you never mention it. |
Я это прекрасно знаю, даже если вы никогда не говорите об этом. |
I saw planets and galaxies and all sorts of creatures, things you would never imagine. |
Я видела планеты и галактики, различных существ, вещи, о которых я даже не могла даже вообразить. |
Even people that you would never expect - have moments of weakness. |
Даже те, от кого ты не ожидаешь, могут испытывать моменты слабости. |
I never need an excuse for a barbecue. |
"Для барбекю мне не нужен даже повод". |
They just never had a chance to work it out. |
Но... Они даже не пробовали решить эту проблему. |
Nothing happened, so we never have to speak of this again. |
Ничего не случилось, и можно об этом даже не вспоминать. |
He even had a cool job at a place we never been before. |
У него даже была крутая работа, в заведении, где мы раньше не бывали. |
She never quits anything, not even the Church. |
Она никогда ничего не бросает, даже церковь. |
We never even said goodbye to Jamie. |
Мы даже не попрощались с Джейми. |
He never even looked at me. |
Он даже не посмотрел на меня. |
Thought never crossed my mind until you said it right now. |
Даже не думал об этом пока ты сам не сказал. |
They'll never even know it's a fix-up. |
Они даже не поймут, что это подстава. |
I would never have done anything with that girl. |
Поверь, я даже не дотронулся до этой девушки. |
And you never Looked at me. |
Ты даже не смотрел на меня. |
Jamie and Charlie had never even been in a Manhattan bank bathroom. |
Джейми и Чарли никогда не были даже в туалете банка в Манхэттене. |