| But I never dreamed you would be a part of his schemes. | Но, Мне, даже не приснилось бы, что ты можешь быть частью его махинаций. |
| He never asked if I minded Craig moving in. | Он даже не спросил, не против ли я, чтобы Крейг жил у нас. |
| I suppose I just never realized that emotions could have such a downside. | Я даже не представляла, что у эмоций есть такая отрицательная сторона. |
| A full-grown human progeny who I never even knew I had. | Взрослая человеческая особь, о которой я даже не знал. |
| You're the one who never left the corps. | А ты даже не покинула массовку. |
| But his bringing me back Was never about fixing this universe. | Но мое возвращение даже и близко не касалось решения проблем. |
| Reckon most nights, he never even came back. | Думаю, большинство ночей он даже не приходил домой. |
| I would never even think about such a thing. | Я бы даже не подумал о таком. |
| Bobbi and Hunter never cracked under questioning, even to save each other. | Бобби и Хантер не раскололись на допросе, даже чтобы спасти друг друга. |
| Jack is saying that if they were surprised, they'd never show it. | Джек хочет сказать, что даже если они были удивлены, то они ничем это не показали. |
| I never even looked at it. | Я даже смотреть на нее не стала. |
| I never had the chance to make my mother laugh. | И до сего дня, я даже почести своей матушке выказать не мог. |
| We never even talked about names. | Мы даже про имена не говорили. |
| He'll never even know it was us. | Он даже не узнает, что это были мы. |
| Even in my darkest dreams, I never saw it coming. | Даже в самых кошмарных снах мне не мог привидеться такой поворот событий. |
| If you never give me another raise, your face right now is payment enough. | Даже если ты больше никогда не поднимешь мне зарплату, твоя физиономия сейчас оплачивает все сполна. |
| She... she never even called. | Она даже ни разу не позвонила. |
| She's never even seen me perform. | Она даже никогда не слышала как я играю. |
| I was a regular, never a moment's doubt. | Кайл ходил на мои занятия, и даже он не догадался кто я. |
| I never really saw his face. | Я даже не видела его лица. |
| He went back to Italy and never wrote to her. | Он уехал в Италию И даже не писал ей. |
| You never wanted me to have a girlfriend or even a good time. | Ты никогда не хотела, чтобы у меня была девушка или даже веселье. |
| Even on your knees with a magnifying glass you'll never get all the pieces. | Даже на коленях с увеличительным стеклом вы никогда не уберете все осколки. |
| I never even got to the gym. | Я даже не попал в зал с бадминтоном. |
| Even if Hyun Jun forgives you, I can never forgive you. | Даже если Хёнджун тебя простит, я не прощу тебя никогда. |