| They may be even relatively successful, but they will never be complete. | Они могут быть даже относительно успешны, но они никогда не будут полными. |
| Access to our database requires a clearance level you've never heard of. | Доступ к нашей базе данных требует уровень доступа, о котором вы даже не слышали. |
| I never got a chance to look at it. | У меня не было возможности даже и глянуть в неё. |
| I even sent him care packages in the hospital, but he never responded. | Даже передачки посылала в больницу, но он не отвечал. |
| We've never gotten to the texting part. | Мы даже не перешли к смскам. |
| A day ago, I never wanted to talk to her again. | Еще вчера, я даже говорить с ней хотел. |
| Even the cot the bed never sleep. | Даже кровать не хороша без одеяла... |
| You will never be sick, ever, or weak. | Ты никогда не заболеешь, даже не будешь чувствовать слабости. |
| I never even knew until last week that you were alive. | Я до прошлой недели даже не знала, что вы все еще живы. |
| You'd never even heard of Kate. | И ты тогда, даже не знал о существовании Кэйт. |
| She says she never even saw the guy's face. | Она говорит, что даже не видела лица этого парня. |
| I'm made of substance you never dreamed of, Earther. | Я сделан из субстанции, о которой ты даже не догадываешся, Землянин. |
| I can't believe the letter never even got to the army. | Не могу поверить, что письмо даже не доставили в армию. |
| I never even heard of a White Warrior. | Я никогда даже не слышал о Белом Воине. |
| She never knew she had no fingerprints. | Даже не знала, что не оставляет отпечатков. |
| We could drive right past them and never know it. | Мы можем проехать мимо них и даже не заметить. |
| You never even met the woman, karev. | Ты даже не видел её, Карев. |
| She's never been happy, I mean, even when my parents were together. | Она никогда не была счастлива, то есть, даже когда мои родители были еще вместе. |
| He has never so much as touched me. | Он ни разу даже не дотронулся до меня. |
| We'll never remember we had this conversation. | И мы даже не вспомним про этот разговор. |
| Most dragons never even touch eels. | Большинство драконов никогда даже не касались угрей. |
| You know, for someone who's so pretty, she never had to develop a personality. | Знаешь, при такой красоте ей даже не нужна индивидуальность. |
| It's never quite that simple, not even for a Vulcan. | Это никогда не бывает таким простым, даже у вулканцев. |
| Even if they figure it out, never ever admit to anything. | Даже если бы они считают это, никогда когда-либо не допускается чему-нибудь. |
| But you never even bought us a water bottle to drink. | Но ты нам даже бутылку воды не купил. |