He's never even seen active service. |
Он даже не видел срочной службы. |
And you've become something... we never saw coming. |
А ты стала той... которую мы даже не представляли. |
Even Johanna would never have said that. |
Даже Йоханна никогда такого не сказала бы. |
You never even hang out with me. |
Ты даже не пытался начать встречался со мной. |
You are going to suffer in ways you never heard of. |
Вы будете так страдать, как никогда об этом даже не слышали. |
You probably never even heard of the Great War. |
Ты, наверное, даже не слышал о Великой войне. |
But, if she did, he never told me. |
Но если даже и упоминала, она никогда мне об этом не говорила. |
The insurers pay care providers directly for their services and the patients never see a bill. |
Страховщики платят за услуги непосредственно поставщикам, и пациенты даже не видят счетов. |
You were never the outsider even when you wanted to be. |
Ты не была изгоем, даже когда сама хотела. |
Because you never water it even in the summer and it's always dead. |
Потому что ты не поливаешь ее даже летом, и она всегда мертвая. |
But it can never suspend rights that are non-derogable under human rights law even when the emergency is due to armed conflict. |
Однако оно никогда не может приостановить действие прав, от которых согласно праву прав человека нельзя отступать, даже если введение конкретного чрезвычайного положения вызвано вооруженным конфликтом. |
At one point, I actually thought that experience would never end. |
В один прекрасный момент я даже искренне пожелал, чтобы этот опыт длился вечно. |
Plebiscites, referendums and even constitutional assemblies on status which were subject to the approval of the colonizing Power would never resolve the colonial reality. |
Плебисциты, референдумы и даже учредительные собрания по вопросу о статусе, которые зависят от одобрения колониальной державы, никогда не устранят колониализм как объективную реальность. |
Even when it had its own internal conflict, Nepal never stopped sending troops to United Nations peacekeeping missions. |
Даже в период, когда у нас в стране имел место внутренний конфликт, Непал никогда не прекращал направлять войска в миротворческие миссии Организации Объединенных Наций. |
They never even had to work hard for a living, like most members of the middle class. |
Им даже никогда не пришлось зарабатывать на жизнь в поте лица, как большинству представителей среднего класса. |
Extreme violence was never a response to any problem, even problems of national security. |
Крайняя жестокость никогда не помогала решать какие-либо проблемы, даже проблемы национальной безопасности. |
They never backed down and even during the most difficult issues with women, finally managed to win. |
Они никогда не отступила и даже в самые трудные вопросы, с женщинами, наконец, удалось победить. |
Even if the program provides huge referral payments never try to attract additional users via spam. |
Даже если программа предусматривает большие реферальные выплаты, никогда не пытайтесь привлечь дополнительных пользователей посредством рассылки спама. |
Actually, jazz is never too simple - even if it looks so. |
Собственно, джаз никогда не бывает совсем простым - даже если выглядит таким. |
Even if the picture is weak, Chan is never disappointing. |
Даже если фильм слабый, Чан никогда не разочаровывает. |
It is never contacted, even by an accelerating observer. |
С ним никогда не контактирует даже ускоряющий наблюдатель. |
The problem is that company scientists have never tried to prove any of these claims. |
Проблема состоит в том, что учёные компании никогда даже не пытались подтвердить эти заявления. |
Even the viruses for the platforms you've never heard of. |
Есть даже вирусы для платформ, о которых ты никогда не слышал. |
They had never been involved in a large-scale war, not even against neighboring American Indians. |
Они никогда не вели крупномасштабных войн - даже против соседних американских индейцев. |
Most probably the duke never got to know about his election to the ephemeral throne of Finland. |
Скорее всего, герцог даже не знал о своём избрании на эфемерный трон Финляндии. |