We never dreamed it would actually happen. |
Мы даже не мечтали, что это может случиться. |
They'll never see us coming. |
Они даже не заметят, как мы войдем. |
She probably never saw him coming. |
Она его, наверное, даже не заметила. |
You wandered for 100 years, never seeking redemption. |
Но, Ангел, ты блуждал в одиночестве в течении ста лет, даже не ища искупления. |
And he'll never let anyone near it again. |
И он никогда больше никого даже близко к нему не подпустит. |
You never even leave Cape Town. |
Ты даже ни разу не уезжал из Кейптауна. |
I never heard of a machine. |
Я даже не знала, что у него есть прибор. |
You know I never cried when... |
Ты знаешь, я ведь даже не плакал, когда... |
That never even entered my mind. |
Такое никогда даже не приходило мне в голову. |
I never even knew she was here. |
Я даже не знал, что она была здесь. |
You're never allowed in my press room. |
Нет. Ты больше никогда даже не войдешь в мой зал для пресс-конференций снова. |
You never even met the man. |
Ты ни разу даже не виделась с ним. |
And it doesn't even matter because never again. |
И это даже не имеет значения, потому что никогда не повторится. |
I never saw how you were suffering. |
Я даже не могу почувствовать, как тебе тяжело. |
Funny she never mentioned an entire basement full of dangerous chemicals and drugs. |
Забавно, что она даже не упомянула, что весь подвал битком набит опасными химикатами и препаратами. |
She never knew what was happening to her. |
Она даже и не знала, что с ней происходило. |
I never knew a landlord could be so nice. |
Я даже не знала, что хозяева могут быть такими милыми. |
The writing, oddly, I never questioned. |
Если честно, я даже не обратил внимание на почерк. |
But Angela never even considered it. |
Но Анжела, никогда даже не рассматривала это. |
Even when we were kids, you never needed anybody. |
Даже когда мы были детьми, ты никогда ни в ком не нуждался. |
I never even thought about staying until she asked. |
Я даже не думала о том, чтобы остаться, пока она не спросила. |
They could even make people testify to things that never happened. |
Они даже могут заставить людей дать показания о том, что никогда не случалось. |
Those three out-of-town dudes never even show up. |
Те трое чуваков за городом, даже не приезжали никогда. |
They never had even a little problem for years. |
Они никогда не имели даже маленьких проблем в течение многих лет. |
I never even heard of him before now. |
Я даже никогда не слышала о нем до сегодняшнего дня. |