Примеры в контексте "Never - Даже"

Примеры: Never - Даже
So, you and Mom never actually talked about whether you wanted kids or not? Так значит вы с мамой даже и не говорили о том, хотите вы детей или нет?
I never many a million dreams thought I would have to make this decision. Я никогда, даже в миллионах мечт и не думала, что придется принимать такое решение
Ya'el, I'd never even dream of touching someone else, Я никогда даже не смотрел на другую девушку.
Okay, even if someone told you that, You should know that that could never be possible, kevin. Даже если тебе кто-то сболтнул такое, ты должен знать, что это совершенно невозможно, Кевин.
That man on the speakerphone, he never even met you, and he knows you better than I do. Этот человек на телефоне, он даже не встречался с тобой, но он знает тебя лучше чем я...
For a safer community, to show decent folk there are other decent folk who'd be horrified at the prospect of even holding a gun, never mind using one. Ради безопасного общества, чтобы показать приличным гражданам, что есть другие приличные граждане, кого пугает даже перспектива держать оружие в руках, кто и не думает его использовать.
Even if the president was willing to fast track your admission, the NATO members will never agree to admit your country while there are tensions with Russia. Даже если президент будет лично курировать ваш допуск, члены НАТО никогда не согласятся принять вашу страну, пока у вас есть напряженность в отношениях с Россией.
And since that day, I have somehow known... though I never saw you again... my last thought, this side of the grave, would be of you. С этого дня я знала, что даже если... я никогда больше не увижу тебя, все мои мысли до самой могилы будут лишь о тебе.
You have never smiled even a little bit. Вы никогда не улыбались мне, даже краешком рта
Tomorrow when you leave Abrahama, you will never know that you left! Когда вы завтра покинете Абрахаму, вы даже не заметите!
My guess is that the guy never even knew that she'd been protecting him all these years. Я думаю, что этот парень даже не знал, что все эти годы она защищала его.
I have never known the boy who promised: Даже не был я знаком с парнем
So I don't even know why I'm asking, because she was never really a mother to me. Так что я даже не знаю почему спрашиваю, потому что она никогда не была мне настоящей матерью.
It is never the girl's fault, even when it is the girl's fault. Девушка никогда не виновата, даже когда она виновата.
First of all, she's not my type, and even if she were, I would never let that cloud my judgment. Для начала, она не мой тип, и даже если бы была им, я бы никогда не позволил этому повлиять на мои суждения.
I never dreamed for a moment it was I for... Я даже не думал, что Л - это...
wait. we're living in that guy I never heard of's house? Минутку, мы живем в доме, того парня, о котором я раньше даже не слышал?
But because Robert Quinn was married to Callie's mom, and because his name is on her official birth certificate, yet he never signed it. Но поскольку Робер Куинн был женат на матери Кэлли и значится как отец в ее свидетельстве о рождении, даже если он не подписывал его.
And I don't know how tomorrow will be, and... and when the sun goes down, it will set on a thousand things that I could never have predicted. И я не знаю, каким будет завтра... когда солнце садится, то с его восходом могут произойти тысячи вещей, которых я даже не ожидал.
Even if we're related, even if you're my brother... my feelings will never change. Даже если мы брат и сестра, всё равно буду любить.
Who's never been on fire? Который в детстве даже пипиську не обжёг?
And I don't need a family who never believed in me. И мне не нужна семья, которая даже не верит в меня!
You had never even touched a club, and suddenly golf is a blast? Ты даже к клюшке никогда не прикасалась И тут внезапный взрыв интереса к гольфу?
The Company is putting a lot of effort into making a more balanced picture, but you've got to remember that most people on Delta Magna have never even seen a Swampie. Компания прикладывает много усилий для создания более уравновешенной картины, но вы должны помнить, что большинство людей на Дельте Магна никогда даже не видели Болотников.
I'd never, ever let anything happen to you, even if that means me having to be tied up like this. Я никогда, никогда не позволю, чтобы с тобой что-то случилось, даже если для этого придется связать меня.