Примеры в контексте "Neither - Ни"

Примеры: Neither - Ни
No complaint has been filed in this respect neither by Mr. Saidov nor his lawyers. Ни от г-на Саидова, ни от его адвокатов никаких жалоб на этот счет не поступало.
During the formal peace negotiations conducted to stop the "ethnic tension" neither women nor their interests were represented. На официальных переговорах об установлении мира, которые проводились с целью преодоления "межэтнической напряженности", не были представлены ни женщины, ни их интересы.
It does neither of us any credit. И ни вам, ни мне нет оправдания.
Bobby Newport's personal life is neither here nor there. Личная жизнь Бобби Ньюпорта здесь ни к селу, ни к городу.
In fact, the decision affected neither the global nor the individual amounts allocated to countries. Данное решение фактически не коснулось ни общего количества ресурсов, ни сумм, выделяемых конкретным странам.
The relation between State institutions and NGOs is one of cooperation and neither party claims exclusive competence to combat violence. Отношения между государственными институтами и НПО развиваются по пути сотрудничества, и ни одна из сторон не претендует на исключительную компетенцию в борьбе против насилия.
Guyana neither has a metropolitan territory or other territories under its jurisdiction. Гайана не имеет под своей юрисдикцией ни метрополии, ни других территорий.
It is neither detention nor arrest, and may be applied in different ways. Существуют различные способы применения данной меры пресечения, которая не представляет собой ни задержание, ни заключение под стражу.
I regret to report that neither of these missions has been granted access to the countries concerned. Я с сожалением сообщаю, что ни одна из этих миссий не была допущена в соответствующие страны.
What could he offer a man who seeks neither fame nor glory. Что он мог обещать человеку, который не ищет ни известности, ни славы.
Barberot is neither good nor bad. Борберо ни плохой, ни хороший.
I have neither the desire nor the need to leverage Charlie. У меня нет ни желания, ни необходимости влиять на Чарли.
If this was kosher, death was neither quick nor merciful. Если это было кошерным, смерть была ни быстрый, ни милосердный.
Sheldon is neither sound nor light, but he's obviously the Doppler effect. Шелдон не является ни звуком, ни светом, но он, очевидно, эффект Допплера.
I can neither live nor die. Я не могу ни жить ни умереть.
I can't can neither cook nor drink. Ты не можешь ни варить, ни пить.
let them neither live nor die. Вы должны не давать им ни жить, ни умирать.
She wanted to look at Gamma Psi and Tri Pi, but I said neither. Она хотела взглянуть на Гамма Пси и Три Пай но я сказал ни за что.
But neither Senator Chapman or Stephanie Chapman killed Chloe Perkins. Но ни сенатор Чэпман, ни Стефания Чэпман не убивали Хлою Перкинс.
But in my classroom, that makes Marshall neither more interesting nor more superior. Но в моем классе, это не делает Маршалла ни более интересным, ни более исключительным.
Jill, I can promise you neither Walt nor I intend to denigrate Malcolm's character. Джилл, я могу пообещать, что ни Уолт, ни я не заинтересованы порочить личность Малкольма.
She's neither nice or sensitive. Она ни милая, ни чувствительная.
Cameron Dennison cut Albert off last week and neither of them has an alibi. На прошлой неделе Кэмерон Деннисон лишил Альберта наследства, и ни у кого из них нет алиби.
Now from the beginning, neither of you should've been on this case. Для начала, ни один из вас не должен быть на этом деле.
Problem is, I think neither. Проблема в том, что это ни первое, ни второе.