Примеры в контексте "Neither - Не"

Примеры: Neither - Не
But neither Papademos nor Monti can work any technocratic magic if they are not given the political tools to get the right policies enacted. Но ни Пападемос, ни Монти не смогут совершить никакого технократического волшебства, если им не будут предоставлены политические инструменты для того, чтобы заставить правильную политику действовать.
First and foremost, national policymakers must take concrete, comprehensive action to ensure that women are forced to abandon neither productive nor reproductive activities. В первую очередь, национальные политики должны принять конкретные и всеобъемлющие меры для обеспечения того, чтобы женщины не были вынуждены отказываться ни от продуктивной, ни от репродуктивной деятельности.
The Ivoirian example is neither unique nor the most extreme - at least not yet. Пример Кот-д'Ивуара не является ни уникальным, ни исключительным - по крайней мере, пока.
A duel ensued, although neither man was injured. Дуэль закончилась ничем, к счастью никто не пострадал.
Zero does not speak, is neither man nor woman. Зеро не разговаривает, это ни мужчина, ни женщина.
And neither your operators nor your safety system will notice it. И ни ваши операторы, ни ваша система безопасности этого не заметят.
Well, indigenous people are neither sentimental nor weakened by nostalgia. Коренные народы не страдают ни сентиментальностью, ни ностальгией.
Last I checked, neither of you were in command. По-моему, вы тоже не командиры.
However, the President of Nepal could not be elected as neither candidate got a clear majority. Президент Непала в этот день не был избран, поскольку ни один из кандидатов не набрал абсолютного большинства голосов.
On that day neither Mubarak nor his council appeared in court. Ни Саакашвили ни его адвокаты на заседание не явились.
He was neither extravagant nor shabby. Это не было притворством или дерзостью.
The process was an innovation for requiring neither the expensive sulfuric acid nor producing gypsum waste. Процесс не требует ни дорогую серную кислоту, ни производство отходов гипса.
This campaign was neither a failure nor a success. Игра не рассматривалась как провал или успех.
Adam and Eve were not puppets, and neither are we. Адам и Ева не были марионетками, как и мы.
However, neither the single nor the video ever materialised. Однако сингл и видеоклип так и не вышли.
As of 2019, this minor planet has neither been numbered nor named by the Minor Planet Center. По состоянию на январь 2019 года эта малая планета не получила номера и собственного названия от Центра малых планет.
He can neither read nor write. Читать и писать не умеют».
Exhaust velocity is best neither too low nor too high. Скорость выхлопа при этом должна быть не слишком низкой и не слишком высокой.
And now, I guess, neither can i. И теперь, надеюсь, не смогу и я.
I'm neither happy nor reassured. Нет. Не довольна и не спокойна.
And neither did it suit his mother, but she never complained. И матери она не подходила, но она не жаловалась.
Alone; neither man nor machine, Waiting. Ни люди, ни даже Хупер не могут ничего поделать.
However, neither Poland nor Lithuania wanted the vote. Однако ни Литва, ни Москва в ордынскую усобицу вмешиваться не хотели.
As it happened neither evacuation was required. Обстоятельства сложились так, что эвакуироваться не удалось.
If neither is demanded, then a broader classification of all irreducible representations is obtained, including the finite-dimensional and the unitary ones. Если ничего не требуется, получаем широкую классификацию всех неприводимых представлений, включая конечномерные и унитарные представления.