Примеры в контексте "Neither - Не"

Примеры: Neither - Не
I would do that to neither Michael nor you. Я бы не поступила так ни с тобой, ни с Майклом.
Captain Simcoe can't spare me neither. Капитан Симко тоже не может меня отпустить.
They won't soon forget that, and neither will we. Они не скоро это забудут, как и мы.
Well, neither can Shana, who really is deceased. Ну, никто не может, кроме Шаны, Которая на самом деле мертва.
Because neither of them seemed harmless when they were dicing up Marco. Потому что они не выглядели безвредными, когда расчленяли Марко.
Regardless, the girl was considered neither at the time. Неважно, тогда девочка ничего подобного не говорила.
Abstinence isn't easy, and neither are you. Воздержание - не просто, но и ты не простушка.
I'll not tell him anything and neither will you. Я ничего не скажу ему, и ты тоже.
You knew that neither of them could or wanted to do harm. Вы знали, что никто не мог и не хотел навредить.
But neither of us were really there for each other at all, or ourselves. Но мы вместе не ради друг друга или самих себя.
You've never believed in that psychobabble, and neither do l. Ты никогда не верил невнятный лепет, и я тоже.
And if neither of them are the Horseman... И если они оба не Всадники...
93 hours after they have joined, neither can survive without the other. Через 93 часа после того, как они соединились, ни один не может выжить без другого.
I'm not... and neither are you. Я - нет... и вы не будете.
A stable wormhole is very important because it allows us to travel knowing that neither end will shift locations. Стабильная червоточина очень важна, ведь она позволяет путешествовать, зная, что ни один из концов не изменит положения.
I get paid peanuts, nobody respects me so neither does he. Он видит, что я надрываюсь за гроши, и никто меня не уважает, и он тоже нет.
If I can't afford them, than neither can anyone else. Если уж я не могу себе ничего позволить, то и никто другой не сможет.
But when it comes to our families... neither one of us thinks clearly. Но когда доходит до наших семей... Никто из нас не способен рассуждать здраво.
Elaine didn't kill Kelvin and neither did I. Элейн не убивала Келвина, и я не убивал.
Not watching it, and neither are you, woman. Не буду я это смотреть и ты не будешь, женщина.
You wouldn't have a chance, and neither do I. У тебя бы не было ни малейшего шанса, и у меня его нет тоже.
But neither of us wants this. Никто из нас не хотел этого.
Only 10 of the survivors listed it, including Jerry and Chelsea, and neither one of them were valedictorian material. Здесь перечислены только 10 выживших, включая Джерри и Челси, и никто из них не был отличником.
The Emperor will not tolerate failure... and neither will l. Император не потерпит провала, и я тоже.
If you're not willing to press charges, neither is she. Если вы не выдвигаете обвинений, то и она не будет.