Примеры в контексте "Neither - Не"

Примеры: Neither - Не
They've never managed it and neither will you. Им это никогда не удастся, как и вам.
I am no gentleman, neither by birth nor by instinct. Я не джентльмен - ни по рождению, ни по душевному настрою.
He wasn't ready and neither was I. Он не был готов к этому, да и я тоже.
And you're not friends with the girls neither. И ты барышням тоже не подруга.
Look, neither one of us likes this. Послушай, никому из нас это не нравится.
"Man delights not me."No, nor women neither. Не восхищает меня человек, а также и женщина.
The tape is the guarantee that neither one of us will ever speak or come after the other one. Запись - гарантия что ни один из нас не будет подставлять другого.
I can neither read nor write, my Lady Lucrezia. Я не умею ни читать, ни писать, госпожа Лукреция.
And neither one of us can carry it out. И никто из нас не сможет его вынести.
Just remember, I didn't break the law, and neither did you. Просто помни, я не нарушала закон, и ты тоже.
She has the great advantage that she neither cries nor kicks. Её подлинное преимущество в том, что она не плачет и не брыкается.
I've learned the meaning of the word which neither Laska nor Kuba will ever comprehend. Понял значение слова, которого ни Ляска, ни Куба никогда не поймут.
People can neither live with them nor exist without them. Люди не в состоянии ни жить с ними, ни существовать без них.
I'm not a neutral party and neither are you. Я - не нейтральная сторона, также как и ты.
And neither one of them are getting out in two days. И никто из них не выходит на волю через два дня.
Ted, neither you nor Cleveland knows how to get over someone leaving them. Тед, ни ты ни Кливленд не знает, как пережить когда кто-то бросает тебя.
I mean, neither one can see how great they are for each other. Просто никто из них не понимает, как они подходят друг другу.
But they did think alike... and neither could land a blow. Но они мыслили одинаково... и у них не получалось нанести удар.
You promised me power and a child, and I have neither. Ты обещал мне власть и ребенка, а я не получила ничего.
But I'm afraid neither of you will be protecting anyone. Но я боюсь, что ни один из вас не будет защищать никого.
And neither do you, not today. И у вас тоже, не сегодня.
'Cause you can't win without me and neither can they. Потому что ни у вас, ни у них без меня ничего не выйдет.
And neither is Mr. Stacks. И мистер Стакс вам не друг.
They look directly at the unsub and neither one seems to register that they're being filmed. Они смотрят прямо на неизвестного и ни один как будто не замечает, что их снимают.
They say that the hallmark of a good negotiation is when neither side is particularly happy. Говорят, что отличительный признак хороших переговоров - это когда ни одна из сторон не удовлетворена полностью.