Примеры в контексте "Neither - Не"

Примеры: Neither - Не
So I really need neither your sympathy nor your protection. Так что я совершенно не нуждаюсь ни в сочувствии, ни в вашем покровительстве.
So neither myself nor my team can let her down, and that includes you. Так что ни я сама, ни моя команда не можем подвести ее в том числе и ты.
Your rituals are empty oaths you neither understand nor live by. Ваши ритуалы ничто, и вам никогда этого не понять.
Maybe neither of them's right for it. Возможно ни одна из них не подходит.
Left them three voicemails, and neither one of them will call me back. Оставила им три сообщения. и ни один из них так и не перезвонил.
I'm, FSB major Alexey Smolin announce... that neither me or my comrades received such orders. Я, майор ФСБ Алексей Смолин, личный номер 40021 заявляю... что ни я, ни мои товарищи таких приказов не получали.
So neither Cyber crimes or Financial has anything on this Jericho 11? Итак, ни Кибер Преступления, ни Финансы ничего не знают об этом Джерихо 11?
I don't know what happened on that sphere, and neither do you, Lieutenant. Я не знаю, что произошло на той сфере, и никто из вас, лейтенант.
She doesn't need the distractions and neither do I. Да. Типо того. О, я ничего не знал о сопровождении.
And anyway, neither she nor Grandma Rosario had seen me in so long. К тому же, она и бабушка Розарио так давно меня не видели.
Because I am neither an invalid, nor a woman celebrating Mother's Day. Потому что я не инвалид, или не женщина празднующая День матери.
We neither of us perform to strangers. Мы с вами не выступаем при посторонних.
I neither know nor care who you are. Я не знаю, и не желаю знать, кто ты.
No, but technically, neither did you. Нет, но формально, и ты не ел.
And after today, neither do you. А с завтрашнего дня и тебе не придется.
Me neither, to be honest. Честно говоря, я тоже не понимаю.
This mirror gives us neither knowledge... or truth. Это зеркало не даст ни знаний... ни правды.
And now neither of us ever can. А теперь никто из нас не сможет.
I can neither confirm nor deny that we have any formal agreement with Frank Michael Thomas. Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть, что у нас есть формальное соглашение с Фрэнком Майклом Томасом.
We will both be slightly changed, but neither will lose anything. Мы оба слегка изменимся, но ни один ничего не потеряет.
A picket fence would provide neither security nor privacy. Заборчик не обеспечивает ни безопасности, ни уединенности.
Well, neither of which explains the presence of the frozen fish. Ну, ничто из этого не объясняет присутствие замороженной рыбы.
And now, neither one of them wants to do it. И теперь ни один из них не хочет этого.
I will yield neither to Guise nor anyone else. Я не уступлю ни мсье де Гизу, ни кому другому.
I wasn't having a very good time at the party neither. Мне тоже не понравилось на празднике.