You need a speaker more like, well, me. |
Вам нужен оратор, более похожий на... что ж, меня. |
I may have need of him. |
Возможно, он мне будет нужен. |
I'll need some help with the chain mail. |
Мне нужен помощник, чтобы снять кольчугу. |
We need a council of three and a prosecutor. |
Нам нужен трибунал из трех человек и исполнитель. |
I need an outsider... who won't leak. |
Нужен посторонний человек... кто не допустит утечки. |
I need your comment on something, Eli. |
Мне нужен твой комментарий кое о чем, Илай. |
I need the Delfino search warrant. |
Мне нужен ордер на обыск у Делфино. |
Mr. Ahankhah, I need a tape recorder. |
Господин Аханка, Мне нужен магнитофон. |
Anyway, I need some advice on what to put it in. |
Короче, нужен твой совет во что вложиться. |
I need you to keep up the charade. |
Мне нужен ты чтобы продолжать шараду. |
I think I just need someone to tell me what to do. |
Просто, мне нужен чей-то совет, как быть дальше. |
That's what I need you for, Michael. |
Вот зачем мне нужен ты, Майкл. |
If you want a not guilty, counsel, you need a trial. |
Если вы хотите добиться невиновности, вам нужен суд. |
The simple fact is I need you. |
Всё просто: ты нужен мне. |
Good. We need this charter whole. |
Хорошо, этот чаптер нам нужен целым. |
We need someone from the outside to help us with Jimmy. |
И нам нужен кто-то снаружи, чтобы они помогли нам с Джимми. |
I just need one person to walk by and look down. |
Мне нужен всего один прохожий который посмотрит вниз. |
Do we need brokers like her in between us? |
Нужен ли нам посредник, как она, между нами? |
They need Ian for something else. |
Йен нужен был им для чего-то ещё. |
I need a microscope to know for sure, but the texture appears accurate. |
Нужен микроскоп, чтобы удостовериться, но текстуры точно совпадают. |
Look, I just need one bag. |
Послушайте, мне нужен один пакет. |
I need someone who can really pull strings. |
Мне нужен кто-то, у кого действительно есть связи. |
I need a plan to trap Layton. |
Мне нужен план как поймать Лэйтона. |
You need someone to lay down on the barbed wire so you can run over them. |
Тебе нужен кто-то, кто ляжет собой на колючую проволку, чтобы ты смог пробежать по нему. |
I need someone to run our commercial scripts past the networks for approval. |
Мне нужен кто-то, чтобы провести наши коммерческие документы мимо утверждения их телесетью. |