I don't think I need the thermometer. |
Не думаю, что мне нужен термометр. |
I need someone to coach me through my contractions. |
Мне нужен кто-нибудь, чтобы помочь мне контролировать схватки. |
I need someone who speaks French and German. |
Мне нужен кто-то, кто знает французский и немецкий. |
But, if Greece is to implement these reforms successfully, its citizens need a missing ingredient: Hope. |
Но для того, чтобы Греция провела все эти реформы успешно, ее гражданам нужен недостающий ингредиент - Надежда. |
That is why we now need the Integrated Global Action Plan. |
Вот почему теперь нам нужен Комплексный глобальный план действий. |
We need a better answer this time. |
И на сей раз нам нужен лучший ответ. |
Given the problems with ratings agencies, investors and regulators recognize the need for a different approach. |
На фоне этих проблем с рейтинговыми агентствами и инвесторы, и регуляторы признают, что нужен новый подход. |
At a time when the global economy is sputtering, we need growth. |
В то время, когда мировая экономика трещит по швам, нам нужен рост. |
I need an aspirin and a trough of water. |
Мне нужен аспирин и ведро воды. |
I don't need a cellphone, Branch. |
Не нужен мне мобильный, Брэнч. |
Yes, I need a map of Dortmund. |
Да, мне нужен план города, Дортмунда. |
Do you need a-a tissue or... |
Вам не нужен платок или... крепкие объятья? |
We need the insight of your twisted mind to locate Kitty Galore. |
Нам нужен твой извращенный ум, чтобы найти Китти Галор. |
Pennock! I need you back here, mate. |
Пэдок, ты мне нужен здесь. |
But we need a cryogenic centrifugal pump. |
Но нам нужен криогенный центробежный насос. |
I'm going to a party and I need a present. |
Я еду на вечеринку, и мне нужен подарок. |
Savings must be channeled to firms that need capital for innovation and sustainable job creation. |
Сбережения должны направляться в те компании, которым нужен капитал для инноваций и для создания устойчивых рабочих мест. |
I just need you to get a hold of Maricruz. |
Ты мне нужен, чтобы удержать Марикруз. |
You'll need some rest to face tomorrow. |
Тебе нужен отдых перед завтрашним днём. |
I want that device, and I need it now. |
Я хочу этот прибор и он нужен мне сейчас же. |
Since we lost the tablet, Kevin figures we don't need him. |
Раз мы потеряли скрижаль, Кевин нам больше не нужен. |
Or... maybe you don't need me. |
Или, может, я тебе не нужен. |
Okay, I don't need a history lesson. |
Ладно, мне не нужен экскурс в историю. |
We need someone who's been through that cycle with him time after time. |
Нам нужен человек, который проходил все это вместе с ним несколько раз. |
Okay, seriously, I need names asap. |
Серьезно, мне нужен список побыстрей. |