I need a man to move the TV. |
Мне нужен мужчина, чтобы перенести телевизор. |
I don't need a dining room table for 12 people. |
Мне не нужен обеденный стол на 12 человек. |
Jim, we need a serving dish. |
А? - Нам нужен поднос. |
I need access to the emergency alert system in Los Angeles and I was directed to your office. |
Мне нужен доступ к системе чрезвычайного оповещения Лос-Анджелеса и меня направили к Вам. |
All right, I'll need the orb. |
Ладно. Мне будет нужен Шар. |
You need some serious help, lady. |
Вам хороший мозгоправ нужен, дамочка. |
We thought we need a party. |
Кажется он нам нужен. Праздник?. |
We need a physical activities coordinator. |
Мне нужен координатор по спортивной работе. |
So, I need a Rocky. |
Так что, мне нужен Рокки. |
I'm here because I need you back. |
Я здесь, потому что ты нужен мне. |
Face it, you need me, brother. |
Признайся, я тебе нужен, брат. |
Like I said, you need me. |
Я же сказал, что я тебе нужен. |
But I need my brother now. |
Но мне нужен мой брат сейчас. |
So I need someone just to carry my bag and organise... |
Так что мне нужен кто-то, чтобы нести сумку и организовать... |
We don't need Malibu Koothrappali's dream house. |
Нам не нужен дом мечты Малибу Кутрапали. |
I need a forensic anthropologist in the lab so I can spend my time aiming Agent Booth in the right direction. |
Мне нужен судебный антрополог в лаборатории, пока я буду нацеливать агента Бута. |
But you don't need me for that insight. |
Но я вам не нужен для того, чтобы это понять. |
Tito, I need you to fix the vibe. |
Тито, ты мне нужен, чтобы починить виброфон. |
I'd need an opponent to play chess. |
Вот чтобы в шахматы играть, нужен партнёр. |
We need one pound of your best Peruvian blend. |
Нам нужен фунт вашего лучшего перуанского сорта. |
I'll need a quadruple latte with an ibuprofen foam To make this day go better. |
Чтобы сегодняшний день стал лучше, мне нужен четверной латте с пенкой из ибупрофена. |
I need a top jockey to ride my horse Pharaoh. |
Мне нужен высококлассный жокей для моей лошади, Фараона. |
But I still have need of you... perhaps. |
Но, возможно, ты мне еще нужен. |
You don't need that anymore, Miles. |
Тебе он больше не нужен, Майлс. |
And why I need a smart intern. |
Вот... почему мне нужен умный студент. |