| I don't need a daddy. I just need a place to crash. | Мне не нужен папочка, мне нужен ночлег. |
| You need the Intersect, and I need him, so Morgan Grimes is staying exactly where he belongs, which is the Burbank Buy More. | Вам нужен Интерсект, а мне нужен он, поэтому Морган Граймс остаётся там, где должен, то есть в "Бай Мор" Бёрбэнка. |
| If you say you need him, you must need him. | Если говоришь, он тебе нужен, значит, нужен. |
| I don't need noney. I need a nan. | Не нужны мне деньги, мне нужен муж. |
| Okay, you know how people need they also need massages to relax? | Людям нужно перемещаться, и им также нужен массаж для релаксации. |
| And we probably need, well, we probably need a cowboy to be quite honest. | Также нам скорее всего понадобится, да, нам, наверное, нужен ковбой, если честно. |
| And I know you all need me, but I'll call you if I need any of you. | И я знаю, что нужен всем вам, но если мне понадобится кто-то из вас - я позвоню. |
| No, I need you here, I need you to keep an eye... | Нет, ты нужен мне здесь, нужно, чтобы ты присмотрел... |
| I need you as much as you need me, all right. | Вы нужны мне также, как я нужен вам, ясно. |
| I need you in the courtroom, and I need the phone. | Ты мне нужна на суде и мне нужен этот телефон. |
| Well, I may not need Superman to be a hero, but I will always need you. | Что ж, может, мне и не нужен Супермен, чтобы быть героем, но ты мне всегда будешь нужна. |
| No, but you need a friend, maybe even more than you need that drink. | Нет, но друг нужен. может даже больше, чем выпивка. |
| I need something real to believe in, and I really need my brother to live, because he's all that I have right now. | Мне нужно что-то настоящее во что верить, и мне нужен мой брат живым, потому что он все что есть у меня осталось. |
| I don't need another one, and you don't need anyone else either. | Не нужна мне другая, и тебе другой не нужен. |
| CM: Exactly, but you don't need the Xbox, you only need a camera. | КМ: Точно, но ХЬох не нужен, нужна лишь камера. |
| I don't need a Star Wars reference right now, Winn. I need a plan. | Мне нужен план, а не отсылки к Звездным Войнам. |
| And she's got potential, but we need an experienced profiler and we need one now. | И у нее есть потенциал, но нам нужен опытный аналитик, и срочно. |
| Why do you not understand that the need of my people for their Controller is greater than your need for your friend. | Почему вы не понимаете, что моим людям Регулятор нужен больше, чем вам нужен ваш друг. |
| I need him, I need them all. | Он мне нужен, и все остальные тоже. |
| Well, you don't need a bounty hunter, you need an army. | Тогда вам нужен не охотник за головами, а целая армия. |
| Donna, I need somebody who can tell me if Sutter's buying shares, and I need it before the market opens tomorrow. | Донна, мне нужен человек, который может сказать, покупает ли Саттер акции, и он мне нужен до открытия биржи. |
| You need me to run the ship, and I need him. | Я нужен тебе, чтобы управлять кораблем, а мне нужен он. |
| I need, I need ritodrine to stop the labor. | Мне нужен... мне нужен Ритодрин для предотвращения выкидыша. |
| I need more Transformium, and I need it now, to build more prototypes. | Мне нужен трасформий. И он мне нужен сейчас, чтобы создать больше прототипов. |
| The magazine doesn't need me anymore and frankly I don't need it. | Я больше не нужен этому журналу, Да и если начистоту, он тоже мне не нужен. |