Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Need - Нужен"

Примеры: Need - Нужен
I need your laptop so I can configure the software. Мне нужен твой ноут, чтобы настроить программу.
I need that anger and confidence. Мне нужен твой гнев и уверенность.
You don't need him to raise the baby. Он не нужен тебе, чтобы вырастить ребенка.
Most people do need a plan. Больше всего на свете людям нужен план.
I need someone to help me move it. Мне нужен кто-то, чтобы помог переместить его.
I need medical advice for a friend, Alaric. Мне нужен медицинский совет для друга, Аларика.
I need my ritual in order to get out of my head. Мне нужен мой ритуал, чтобы освободиться от мыслей.
But that's why I need you. Вот почему ты мне и нужен.
And more importantly, I need some laughs in my life. И, что ещё важнее, мне нужен смех в моей жизни.
Now, they need a strong, resilient, competent leader to get them through this. Сейчас им нужен сильный, гибкий, компетентный лидер, чтобы через это пройти.
Do I need my own lawyer, or... Нужен ли мне собственный адвокат, или...
Russell, listen to me, we need him. Рассл, послушай меня, он нам нужен.
I need a baby to pick up girls. Мне нужен ребёнок, чтобы снимать девчонок.
I need a check for a million in 24 hours. Мне нужен чек на миллион в течении суток.
If we need an expert on licking ourselves, we'll give you a call. Если нам будет нужен эксперт... по вылизыванию, мы тебе позвоним.
I need your level-6 authorisation code. Мне нужен ваш авторизационный код 6-го уровня.
And I need an experienced combat officer to do it. И мне нужен опытный боевой офицер, чтобы это сделать.
I'm here if you need me. Я здесь, если я нужен.
I think I do need a vacation. Я думаю, что мне в самом деле нужен отпуск.
I need an engineer down here right away. Мне нужен техник здесь и сейчас.
I need the key to the back door. Мне нужен ключ от задней двери.
What we need now is a senior detective to handle the negotiations and get Miletti back safely. Кто нам сейчас действительно нужен, так это старший офицер, который проведёт переговоры и вернёт Милетти домой.
Well, it is now because these jokers need you. Ну, теперь он им станет, потому что этим клоунам ты нужен.
Anyway, your dad'll need you. В любом случае, ты нужен своему отцу.
Look, I need a new calculus textbook. Слушайте, мне нужен новый учебник по интегральному исчислению.