I need you on the wilder divorce. |
Ты нужен мне в деле о разводе Уайлдеров. |
Will and I know that We need a referee. |
Мы с Уиллом знаем, что нам нужен рефери. |
I'd need access to the entire Cyber Crimes Unit. |
Мне нужен доступ к отделу кибер-преступлений. |
We need someone impartial for the job. |
Для работы нам нужен кто-то беспристрастный. |
Clevetron, I need you to attend Junior-san's eating contest as me. |
Кливетрон, ты мне нужен чтобы присутствовать на остязании Младшего-сан вместо меня. |
I definitely need more on-camera experience, so. |
Мне очень нужен опыт съемок, так что. |
We'll need someone to get us in. |
Нам нужен кто-то, чтобы проникнуть туда. |
I need a business degree to be a good leader. |
Мне нужен диплом по предпринимательской деятельность, чтобы быть хорошим лидером. |
No, no, I need you now. |
Нет, нет ту мне нужен сейчас. |
We need a way to get our people out of this mountain without killing everyone. |
Нам нужен такой способ освобождения наших людей из этой горы, при котором умрут не все. |
You know you don't need a mentor to get back to Broadway or New York. |
Ты ведь знаешь, что тебе не нужен наставник чтобы вернуться на Бродвей или в Нью-Йорк. |
Don't forget, we need him alive. |
Не забывайте, он нужен нам живым. |
Mr Smith, I think I need you. |
Мистер Смит, ты мне нужен. |
Sometimes visitors to this world just need a friend. |
Иногда посетителям этого мира просто нужен друг. |
If you want kevin, we need his files. |
Если тебе нужен Кевин, нам нужны его файлы. |
I need a co-pilot to fly our new plane home. |
Мне нужен второй пилот, чтобы привести домой наш новый самолет... |
If he's alive, we need here. |
Если он жив, нам он нужен здесь. |
Which means I need a new one. |
Что означает, мне нужен новый. |
The Seven Kingdoms need someone stronger than Tommen, but gentler than Stannis. |
Семи Королевствам нужен человек сильнее Томмена, но великодушнее Станниса. |
I need another injection, but I've run out. |
Мне нужен укол инсулина, а у меня всё закончилось. |
I would go after school, until the end of term, as you'll need him to translate. |
Я буду приходить после школы, до конца четверти, раз он нужен вам для перевода. |
We need someone female, Fred. |
Нам нужен кто-то женского пола, Фред. |
I've got these other friends, who need me. |
У меня есть другие друзья, которым я нужен. |
You need a sponsor because race cars are so expensive. |
Для этого нужен спонсор, потому что машины очень дорогие. |
I need a man with your political reach to quash the indictment. |
Мне нужен человек с твоей политической областью влияния, чтобы признать недействительным официальное обвинение. |