Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Need - Нужен"

Примеры: Need - Нужен
I need you on the wilder divorce. Ты нужен мне в деле о разводе Уайлдеров.
Will and I know that We need a referee. Мы с Уиллом знаем, что нам нужен рефери.
I'd need access to the entire Cyber Crimes Unit. Мне нужен доступ к отделу кибер-преступлений.
We need someone impartial for the job. Для работы нам нужен кто-то беспристрастный.
Clevetron, I need you to attend Junior-san's eating contest as me. Кливетрон, ты мне нужен чтобы присутствовать на остязании Младшего-сан вместо меня.
I definitely need more on-camera experience, so. Мне очень нужен опыт съемок, так что.
We'll need someone to get us in. Нам нужен кто-то, чтобы проникнуть туда.
I need a business degree to be a good leader. Мне нужен диплом по предпринимательской деятельность, чтобы быть хорошим лидером.
No, no, I need you now. Нет, нет ту мне нужен сейчас.
We need a way to get our people out of this mountain without killing everyone. Нам нужен такой способ освобождения наших людей из этой горы, при котором умрут не все.
You know you don't need a mentor to get back to Broadway or New York. Ты ведь знаешь, что тебе не нужен наставник чтобы вернуться на Бродвей или в Нью-Йорк.
Don't forget, we need him alive. Не забывайте, он нужен нам живым.
Mr Smith, I think I need you. Мистер Смит, ты мне нужен.
Sometimes visitors to this world just need a friend. Иногда посетителям этого мира просто нужен друг.
If you want kevin, we need his files. Если тебе нужен Кевин, нам нужны его файлы.
I need a co-pilot to fly our new plane home. Мне нужен второй пилот, чтобы привести домой наш новый самолет...
If he's alive, we need here. Если он жив, нам он нужен здесь.
Which means I need a new one. Что означает, мне нужен новый.
The Seven Kingdoms need someone stronger than Tommen, but gentler than Stannis. Семи Королевствам нужен человек сильнее Томмена, но великодушнее Станниса.
I need another injection, but I've run out. Мне нужен укол инсулина, а у меня всё закончилось.
I would go after school, until the end of term, as you'll need him to translate. Я буду приходить после школы, до конца четверти, раз он нужен вам для перевода.
We need someone female, Fred. Нам нужен кто-то женского пола, Фред.
I've got these other friends, who need me. У меня есть другие друзья, которым я нужен.
You need a sponsor because race cars are so expensive. Для этого нужен спонсор, потому что машины очень дорогие.
I need a man with your political reach to quash the indictment. Мне нужен человек с твоей политической областью влияния, чтобы признать недействительным официальное обвинение.