| I need a countdown from the audience. | Мне нужен обратный отсчет от зрителей. |
| We need an alien for the 6:00 news. | Нам нужен пришелец К шестичасовым новостям. |
| I need a full, very detailed, report on this new low-fat butter. | Мне нужен полный и очень подробный отчет об этом новом масле с низким содержанием жира. |
| But what you need right now, more than anything, is a friend. | Но именно сейчас тебе больше всего на свете нужен друг. |
| I need a suit if I am to go back to work. | Мне нужен новый костюм для работы. |
| We do not need anyone else. | Нам с тобой никто не был нужен. |
| No, Father, I need a quarterback and content myself with a priest. | Нет, падре, мне нужен защитник, и тогда я успокоюсь. |
| Baz says we need Paul, so... | Баз сказал, что нам нужен Пол. |
| Max, we open in two days; we need a bartender. | Макс, мы открываемся через два дня - нам нужен бармен. |
| Kraglin, we need the quadrant for an extraction. | Краглин, нам нужен корабль для эвакуации. |
| Mr. Fillmore, we need a key for Ruth Davenport's apartment. | Мистер Филмор, нам нужен ключ от квартиры Рут Дэвенпорт. |
| We no longer need the wizard of oz. | Нам больше не нужен Волшебник страны Оз. |
| You always walk away when people need you the most. | Ты всегда уходишь, когда нужен людям больше всего. |
| You don't need me for that. | Для этого я тебе не нужен. |
| Absolutely not. I don't need a man. | Абсолютно нет, мне не нужен мужчина. |
| But I need someone more... I don't know... assertive. | Но мне нужен более... не знаю... настойчивый. |
| Yes, but I need your MAC code. | Да, но мне нужен код от твоего компа. |
| I'll need hawthorn to improve the blood flow... and blankets, lots of blankets. | Нужен боярышник, чтобы восстановить кровообращение... и одеяла, много одеял. |
| You need someone who understands protocols, medical ethics. | Вам нужен человек, понимающий протоколы, врачебную этику. |
| We need a breakthrough before they do. | Нужен прорыв до того, как они начнут. |
| I don't need another naysayer. | Мне не нужен ещё один пессимист. |
| We need a hatch with explosive bolts, that we can open ourselves. | Нам нужен люк, с взрывными болтами, чтобы мы могли сами открывать. |
| We need a man in orbit, John, or it's all over. | Нам нужен человек на орбите или всё кончено. |
| The nutcake clergy guys need someone to disobey them. | Им нужен кто-то, кто бы им не повиновался. |
| I need an estate lawyer right away. | Мне нужен адвокат по наследству прямо сейчас. |