If you need somebody to trust, it can be me. |
Если вам нужен кто-то, кому надо доверять, это могу быть я. |
I need one more to complete my political... education. |
Мне нужен ещё один, чтобы завершить моё политическое образование. |
We need his address and a physical description. |
Нам нужен его адрес и внешнее описание. |
We need access to the Duponte account. |
Нам нужен доступ к счёту Дюпона. |
We need another donor of course. |
Нам будет нужен другой донор. Побежали... |
Grandpa, all I need is the truck. |
Дед, мне нужен всего лишь грузовик. |
I don't need you here, Sergeant. |
Ты мне здесь не нужен, сержант. |
Sorry, but I need my day. |
Сожалею. Но мне нужен свободный день. |
Because I need a second key. |
Потому что мне нужен второй ключ. |
I need Rothstein, not the fella that carries his water. |
Мне нужен сам Роджштейн, а не его водоносы. |
I need a producer to cover the G8 Summit in France. |
Мне нужен продюсер для освещения Саммита Большой Восьмерки во Франции. |
I'll do the transfer, but I'll need an original copy by morning. |
Я выполню перевод, но оригинал мне нужен к утру. |
Could mean she didn't need it anymore. |
Это может означать, что он ей не нужен. |
But make it clear, I need Sterling alive. |
Но пусть имеют ввиду, Стерлинг нужен мне живым. |
They need a hawk, a real settler to reinforce them. |
Нужен ястреб, настоящий поселенец, чтобы сплотить их. |
I need Ed Wade for Billy Beane. |
Мне нужен Эд Уэйд для Билли. |
You just need someone to clean up your mess. |
Тебе просто нужен кто-то, кто приберет за тобой. |
For the jasmine, I'll need a little bit bigger one. |
А для жасмина мне нужен горшок побольше. |
I need my own fresh air. |
Нет! Мне нужен свой свежий воздух. |
You need a witness, a certificate. |
По Галахе нужны свидетели, нужен документ. |
We don't need some outsider coming in, telling us what to do. |
Нам не нужен человек со стороны, который приходит и говорит нам, что делать. |
But to keep their golden complexion the algae need a secret ingredient sunlight. |
Но чтобы поддерживать золотистую внешность, водорослям нужен секретный ингредиент: солнечный свет. |
You need a mentor... to guide you. |
Вам нужен наставник... чтобы направлять Вас. |
Barry, I don't think you need the sugar. |
Бэрри, я не думаю, что тебе нужен сахар. |
No offense, but you need me. |
Без обид, но я нужен вам. |