| Yes. Well, now you see why they need me. | Теперь ты понимаешь зачем я им нужен. |
| You see why I need someone else here? | Теперь вы видите, зачем мне тут нужен кто-нибудь еще? |
| Maybe you won't need Innes after all. | Может, Вам и не нужен будет Иннес в конце концов. |
| Hell, I didn't even need it. | Чёрт, он мне даже не был нужен. |
| You usually only seek me out when you need advice on a personal problem. | Обычно ты обращаешься ко мне, когда тебе нужен совет по личным вопросам. |
| He was proving that you don't need a title to be a leader. | Он пытался доказать, что не нужен титул, чтобы быть лидером. |
| I need a number 10 therastrap for my back. | Мне нужен терастрап десятка на спину. |
| We just need an in-person proxy groom to read the vows. | Нужен кто-то, чтобы наш дистанционный жених зачитал свою клятву. |
| I need Brevital, ringed forceps. | Мне нужен Бревитал и кольчатые щипцы. |
| We need hep-lock, saline, oxygen at the ready. | Нужен наготове гепарин, физраствор, кислород. |
| Gwen says they need a doctor out in the field. | Гвен говорит, им нужен врач на выезде. |
| Boy, I need you, boy. | Малыш, ты мне нужен, малыш. |
| No, I just need a manny. | Нет, мне просто нужен дворецкий. |
| You guys, do you even need a relationship manager? | Ребята, как вы думаете, вам вобще нужен менеджер по отношениям? |
| I think I'm at the point where I need a new set of eyes. | Мне кажется наступил тот момент, когда нужен свежий взгляд. |
| You were right, I don't need it. | Ты был прав, он мне нужен. |
| I need the number and the signal location. | Мне нужен номер и место, откуда звонили. |
| I need you to get here, Mark. | Марк, ты нужен мне здесь. |
| Soldiers' home will stay open as long as there are veterans who need it. | Дом ветеранов продолжит работу, пока есть ветераны, которым он нужен. |
| Jessup, I need you to do another search, but this time for Eliot Harcourt. | Джессап, мне нужно, чтобы ты еще раз прогнал базу, - На этот раз нам нужен Эллиот Харкорт. |
| Medic... I need a medic, ASAP. | Врача... мне нужен врач как можно скорее. |
| You may not faint because I need you. | Ты не должен лишиться чувств, ты мне нужен. |
| I need a million dollars to get that loan. | Мне нужен миллион долларов и нам выдадут кредит. |
| You don't need them, man. | Ты не нужен им, мужик. |
| You're lucky I need my scuba certification. | Везёт Вам, что мне нужен сертификат ныряльщика. |