| I need you, Duncan, more than ever. | Ты нужен мне, Дункан. Нужен, как никогда. |
| You still need me, if you want this city. | Я еще нужен вам, если вы хотите этот город. |
| I know that you need me. | Я знаю, что нужен тебе. |
| Look, I don't need any coffee. | Слушай, не нужен мне никакой кофе. |
| If I need you, I'll call. | Если ты мне будешь нужен, я тебе позвоню. |
| I need it for the insurance claim on my ring. | Он мне нужен для страхового возмещения за мое кольцо. |
| We need unrestricted access to your facility and personnel. | Нам нужен неограниченный доступ на вашей территории и к людям. |
| Expose the patient, I need paddles. | Раскройте пациента, нужен разрядный электрод. |
| I just need a gallon of anything flammable. | Мне только нужен галон чего-нибудь воспламеняющегося. |
| The kind you need a gun for. | Такие, для которых нужен пистолет. |
| I need the hospital where the victims were taken. | Мне нужен адрес больницы в которую отвезли жертв. |
| I'll need a laser to slice sections we can put under the electron microscope. | Мне нужен лазер, чтобы отрезать сектор, который можно поместить под электронный микроскоп. |
| We need a pilot, and this is the mission that you were trained for. | Нам нужен пилот, и тебя готовили именно для таких миссий. |
| No, no, we need your dad. | Нет, нет, нам нужен ваш отец. |
| We need a man around this dump. | В этой дыре нам нужен мужчина. |
| So obviously I need the vessel in order to deliver it. | И поэтому мне нужен этот корабль, чтобы отправить груз. |
| I just need the old burglar basher. | Мне только нужен старый противник квартирных взломов. |
| She doesn't need the harvard of preschools. | Ей не нужен Гарвард среди детских садов. |
| I'm sorry, but I was told that we didn't need Keith. | Прошу прощения, но мне сказали что нам не нужен Кит. |
| Vega does not need a religious fervor to break out over the chosen one. | Веге не нужен религиозный пыл, чтобы гнаться за избранным. |
| You need me to connect you... to him. | Я нужен тебе, чтобы общаться с... ним. |
| We need a king if Ulysses is dead. | Нам нужен царь если Улисс мертв. |
| And for that, we need a king. | Итаке, и для этого ему нужен короля. |
| We need somebody to help us out with a little business arrangement. | Нам нужен кто-то, кто помог бы нам с небольшим бизнес проектом. |
| You need a man to liven up the party. | Вам нужен мужчина, чтобы оживить вашу встречу. |