Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Need - Нужен"

Примеры: Need - Нужен
I need someone outside of Homicide. Мне нужен кто-то не из отдела.
Initiates only... you need a special key to get in. Только для посвященных... нужен специальный ключ, чтобы войти.
We need you in Virginia, Ryan. Ты нужен нам в Вирджинии, Райан.
I need exhibit PT3 before I go back in with Sodunke. Мне нужен вещдок РТЗ, прежде чем я вернусь к Соданке.
I need ten minutes with the Assistant Chief Con. Мне нужен заместитель главы на 10 минут.
I just need you till it's over. Ты просто нужен мне, пока все не закончится.
You know, you probably need a more seasoned realtor. Возможно, вам нужен более опытный риелтор.
And I need some dry ice. И еще мне нужен сухой лед.
They need a police officer to break the chain. Им нужен офицер полиции, чтобы разорвать цепь.
Now, of course, we need an officer whose experience on the street has been limited. Ну, конечно, нам нужен офицер, чей опыт на улице был ограничен.
(Sighs) The answer we need's not in the book. (Вздыхает) Ответа, который нам нужен, нет в учебнике.
(Sighs) They need a court order for those files, Susan. (Вздыхает) Им нужен судебный ордер на те досье, Сьюзен.
When there's trust, you don't need a contract. Когда есть доверие, тебе не нужен контракт.
We need somebody that's tomorrow's news, not yesterday's paper. Нам нужен кто-то, кто будет завтрашней новостью, а не вчерашней газетой.
I need full payment before delivery. Мне нужен полный платеж до поставки.
I should have left you to those animals, Kent, but I need you alive. Мне стоило оставить тебя этим животным, Кент, но ты нужен мне живым.
I need you to tell my story. Ты нужен, чтобы рассказать мою историю.
Now I don't know why we need him. Я не знаю, зачем он нам нужен.
We need an act, sir. Но мне нужен какой-нибудь документ, сэр.
I need a blood gas and a bolus of heparin. Мне нужен кислород и кубик гепарина.
I don't think you need Jung to figure this one out. Я не думаю, что здесь нужен Юнг, чтобы разобраться в чем тут дело.
So, we don't need one. Так что нам не нужен ордер.
But by Friday, I'm going to need your answer. Но к пятнице мне нужен ваш ответ.
I beg you, I need him. Умоляю тебя, он нужен мне.
Don't even know why I need you. Вообще не понимаю, зачем ты мне нужен.