No, we need him alive. |
Нет, он нам нужен живой. |
But one is all you ever need. |
Но тебе и нужен лишь один. |
I need a guy who shows up. |
Мне нужен парень, который будет рядом. |
A lonely federal agent who may be in need of a cat. |
Одинокий федеральный агент, которому нужен кот. |
He's gone dark, and I need the Blade. |
Он съехал с катушек и мне нужен клинок. |
Say we need one large piece of pie and go grab me two steaks. |
Скажи ему, что нам нужен один большой кусок пирога, и захвати мне ещё два стейка. |
I need a little break from Emily Thorne. |
Мне нужен небольшой отдых от Эмили Торн. |
I need at least an hour of online shopping therapy. |
Мне нужен минимум час шоппинг-терапии онлайн. |
I need a lawyer, not an opportunist. |
Мне нужен юрист, а не авантюрист. |
But first, I need that laptop. |
Но для начала, мне нужен ноутбук. |
I need a suspect, not a clown. |
Мне нужен подозреваемый, а не шут. |
But for this, we need a pro. |
Но для этого нам нужен профессионал. |
Sounds like what you need is a good contractor, not a detective. |
Похоже вам нужен хороший строитель, а не детектив. |
Mr. Pouzihno is the only supply you'll ever need. |
Мистер Пузино - единственный поставщик, который тебе будет нужен. |
We need Dyad when it comes to our health. |
В вопросах здоровья нам нужен Диад. |
I just really need that tank back. |
Мне только нужен вот тот баллон. |
He doesn't need a medical exam, he needs a supernatural one. |
Ему нужен не медицинский осмотр, а сверхъестественный. |
I don't need a man, but kids are important. |
Мне не нужен мужчина, но дети очень важны. |
I'll need your chit, Mr. Guillam. |
О, нужен пропуск мистер Гиллиам. |
Sorry to bother you, but I need someone who speaks Russian. |
Простите за беспокойство, мне нужен кто-нибудь, говорящий по русски. |
Don't even need a reason to vaporize you. |
Мне и повод не нужен, чтобы замочить тебя. |
If you need medical attention, I can have EMS come back. |
Если вам нужен врач, я могу вернуть скорую. |
I'll need an accomplice, and you were in the frame. |
Мне нужен помощник, а ты этим занимался. |
You don't need Kalon for that. |
Для этого тебе не нужен Кейлон. |
I need a man for a little covert op. |
Мне нужен мужчина для небольшой тайной операции. |