| Jesse, I need you to get Maddy out of town. | Джесс, ты мне нужен, чтобы вывезти Мэдди из города. |
| I don't see why I need another wireless mike. | Не понимаю, зачем мне нужен еще один беспроводной микрофон. |
| Manny, see it's like this, I need a loan. | Моше, смотри, мне нужен заем. |
| We need someone the nobles and the nation can rally around. | Нам нужен кто-то кто поможет дворянам и нации объединиться. |
| No, I don't think we need another plan. | Не думаю, что нам нужен другой сценарий. |
| No, sir, I do not need any time off. | Нет, сэр, мне не нужен выходной. |
| Tell me again how you don't need a guardi... | Ну давай, скажи что тебе не нужен Хра... |
| I need a vote count in an hour. | Мне нужен подсчет голосов через час. |
| Operator, I need Mr. Happy. Loud. | Оператор, мне нужен мистер Счастливый. |
| The way you need me to vouch for you as a citizen. | А я нужен тебе как поручитель. |
| I need a sword to be king. | Мне нужен меч, чтоб стать королём. |
| One, I don't need a baby to validate my existence. | Первый, мне не нужен ребёнок, чтобы оправдать своё существование. |
| I need a shot of her face. | Мне нужен кадр с ее лицом. |
| I thought you might need a break. | Я подумал, что вам нужен перерыв. |
| You don't need a suit for that. | Для этого костюм тебе не нужен. |
| I just need a list of her vaccinations, j.J. | Мне просто нужен список её прививок, Джей.Джей. |
| I don't need no doctor. It's just my back. | Не нужен мне врач, просто спину прихватило. |
| I have a country estate and I need a reliable steward. | У меня есть имение, и нужен надежный управляющий. |
| They need a teacher like you. | Им нужен такой учитель, как вы. |
| All I need is a refill on my migraine medication. | Мне нужен только новый рецепт на таблетки от мигрени. |
| I need dexamethasone And enough time to provoke a respiratory reaction And confirm cushing's syndrome. | Мне нужен дексаметазОн, и время, чтоб спровоцировать респираторную реакцию, и подтвердить синдром кУшинга. |
| We need more momentum for the hill. | Нам нужен больший импульс до холма. |
| That's because I don't need alcohol to have a good time. | Поэтому мне не нужен алкоголь, чтобы хорошо провести время. |
| Print larger denominations, for which they need a metal press plate. | Печатали более крупные знаки для чего им был нужен металлический пресс-оттиск. |
| I need access to all your security footage. | Мне нужен доступ ко всем секретным записям. |