Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Need - Нужен"

Примеры: Need - Нужен
I need my coat and I need my purse. Мне нужен мой плащ и сумочка.
You don't need a sarcophagus, you need a doctor. Тебе нужен не саркофаг, а врач.
I don't need a vacation; I need a reset. Мне нужен не отпуск, а перенастройка.
I need him more than I need you. Он мне нужен больше, чем ты.
I need a glass of water, I need a credit card, I need a hundred dollar bill. Мне нужен стакан воды, кредитная карта и стодолларовая купюра.
I need somebody that actually knows what they're doing. Мне нужен кто-то, кто на самом деле знает, что делать.
You need someone people feel sorry for. Тебе нужен кто-то, на кого людям будет жалко смотреть.
I did it because I need you. Я сделала это потому, что мне нужен ты.
I only ask you because I need you. Я просил тебя только потому, что ты мне нужен.
I need the biggest lobster this toilet money can buy. Мне нужен самый большой лобстер, которого я могу купить на унитазные деньги.
Maybe you guys need a Caf-POW. Возможно, тебе, парень, нужен Каф-пау.
I need his access code to log on. Мне нужен его код доступа, чтобы войти в систему.
Besides, we need vocals to sell it. К тому же, нам нужен вокал, чтобы получить деньги.
Everyone we need in the same jail. Все, кто нам нужен, в одной тюрьме.
Never when you really need it. Как всегда его нет, когда он так нужен.
Maybe you do need sensitivity training. Наверное, тебе в самом деле нужен этот трейнинг.
Which means you need a second escape route. А это значит, то тебе нужен второй план эвакуации.
You need someone who's stronger than you. Тёбё нужен кто-то сильнёё тёбя, кто тёбё говорит, что дёлать.
Said he didn't need tick. Он ответил, что кредит ему не нужен.
We need all the light we can get. Нам нужен весь свет, какой мы только можем получить.
I don't need light for what comes next. Для того, чтобы это сделать, мне свет не нужен.
I need this Mac here with me, focused. Мне нужен вот этот Мак, здесь со мной, сосредоточенный.
I need someone to reprogram a troublesome game. Мне нужен кто то, что бы переделать проблемную игру.
I need somebody I can trust. Мне нужен кто-то, кому я могу доверять.
We'll need someone with state-of-the-art computing skills. Нам нужен кто-то, кто в совершенстве разбирается в компьютерах.