| That's why, when lives are at stake, we need a man who sees roses. | Вот почему, когда жизнь на кону, нам нужен человек, который увидит розы. |
| I don't get why we need another terminator. | Я не понял, зачем нам нужен другой терминатор. |
| I need a man with a strong stomach and a sober mind. | Мне нужен человек с крепким желудком и цепким умом. |
| And your father does need him for work. | И твоему отцу он нужен для работы. |
| You go where they need you. | Ты поедешь туда, где ты будешь нужен. |
| I know you don't like bookkeeping but I really need that review. | Знаю, ты не любишь бухгалтерию, но мне правда нужен этот обзор поскорее. |
| The trouble is, I have no need for a butler. | Дело в том, что мне не нужен дворецкий. |
| Keep in mind, most of the time they really just need someone to listen. | Помните, в большинстве случаев им просто нужен слушатель. |
| When Jenna doesn't need people any more, she gets rid of them. | Когда Дженне больше не нужен человек, она избавляется от него. |
| We don't need the tap as evidence. | Нам не нужен перехват как доказательство. |
| You'd still need a judge's order. | Вам все равно нужен приказ судьи. |
| Look, I need your advice on something. | Слушай, мне нужен твой совет. |
| You need a forger, a thief, a couple fences. | Тебе нужен фальсификатор, вор и пара скупщиков краденого. |
| You need an expert on the Detroit mob to pull that off... | Тебе нужен эксперт по детройтской мафии, чтобы провернуть... |
| I need a volunteer from the audience. | Мне нужен доброволец из зала! - Нет, пожалуйста! |
| To hold on to the catalogue, we need some leeway. | Чтобы удержать за собой каталог, нам нужен небольшой манёвр. |
| We need someone who will stand for something. | Нам нужен тот, кто действительно будет что-то из себя представлять. |
| Maybe they need a new captain, Lassard. | Может быть им просто нужен новый начальник, Лассард. |
| I have no need for a protocol droid. | Мне не нужен специалист по этикету. |
| Harvest is when I need you the most. | В страду ты мне нужен больше всего. |
| You must understand I need you here, Luke. | Пойми, Люк, ты мне очень нужен. |
| They need someone who can take her to school. | Им нужен кто-нибудь, кто будет её туда водить. |
| Bonnie, wait. I need some air. | Мне нужен воздух - Бонни, стой. |
| Marla doesn't need a lover, just a caseworker. | Марле нужен не любовник, а психиатр. |
| If you's co-pilot for the Space Shuttle need, just call. | Если нужен будет пилот, просто позвони. |