Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Need - Нужен"

Примеры: Need - Нужен
Now that you don't need me. Теперь, когда я тебе не нужен.
I need a legal consultant in Europe. Мне нужен консультант по юридическим вопросам в Европе.
I need someone loyal that can help me. Мне нужен кто-то преданный, кто будет помогать мне.
I need a face-to-face with your boss. Мне нужен тет-а-тет с твоим боссом.
Good, last thing you need is another bucket of grief. Хорошо, меньше всего тебе нужен ещё один повод для горя.
I'll need access to your logs, your files. Мне нужен доступ в ваши записи, файлы.
Team lead, I need an answer now. Командир, мне нужен ответ сейчас же.
Mom, I need an abortion. "Мам, мне нужен аборт."
All right, we need the address of the foster family he was placed with. Хорошо, нам нужен адрес приемной семьи, в которую его поместили.
But I need you increase Mather. Но ты мне нужен, Инкриз Мэзер.
Agent McGee said they'll need another hour. Агент МакГи сказал, им нужен еще час.
Bad new, you need a new right-hand man. Плохая - тебе нужен новый помощник.
Well, if someone hired this Djinn to bankrupt Azeri Financial, we need a motive. Если кто-то нанял Джинна, чтобы обанкротить Азери Файнэншелс, нам нужен мотив.
I know nothing else matters right now, but I need your advice. Я знаю, что сейчас остальное не важно, но мне нужен твой совет.
He needs us just as much as we need h m. Он нужен нам, как и мы нужны ему. Эллис Уайэт уже предупреждал нас.
I believe we've also established that you need me. А еще выяснили, что я тебе нужен.
But he's there when you need him. Но когда он нужен, он появляется.
Her marriage to Bob is a cover, and now she doesn't need him anymore. Ее брак с Бобом это прикрытие, и теперь он ей больше не нужен.
You're saying we need him? Так ты говоришь, что он нам нужен?
Well, then I need the address. Ну, тогда мне нужен адрес.
Yes, I need access to a restricted file. Да, мне нужен доступ к засекреченному файлу.
Diggle, I need you to come to the Queen mansion. Диггл, ты нужен мне в особняке Квинов.
Thanks for doing this, Mr. Shue, but I don't need a bodyguard. Спасибо за то, что делаете это, Мистер Шу, но мне не нужен телохранитель.
Tonight was really fun, but after meeting Graham, I just realized that I need someone with more personality. Сегодня вечером было и правда весело, но после встречи с Грэмом я осознала, что мне нужен кто-то с более яркой индивидуальностью.
But I do need him, Doctor. Но он мне правда нужен, доктор.