Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Need - Нужен"

Примеры: Need - Нужен
You need an adult here to settle this. Понимаешь, нам нужен кто-то из родителей, чтобы это уладить.
I can do this feeding if you need a break. Я могу их покормить, если тебе нужен перерыв.
Garcia, I need o'brien's home address. Гарсия, мне нужен домашний адрес О'Брайена.
Richard - just the man we need. Ричард - тот кто мне нужен.
We need another pass at her. Нам нужен еще один проход на нее.
I need you and other teachers to convince the committee I'm still up to the job. Мне нужен ты и все другие учителя, чтобы убедить комиссию, что я достоин этой работы.
Whatever. I need a CD player and some CDs. Ладно. Мне нужен компакт-диск плейер и диски.
Just like I didn't need a sober companion. Так же как и не нужен помощник в реабилитации.
Now we just need the man who intended to set it off in 2008. А теперь нам нужен человек, который намеревался сделать это в 2008-м.
Well, it sounds like you don't need me. Значит, я вам не нужен.
I don't need you anymore, Charlie. Чарли, ты мне больше не нужен.
That reminds me, we need a fourth at bridge. Я как раз вспомнила, что для бриджа нам нужен четвертый игрок.
You're right, you need a gun. Ты права, тебе нужен пистолет.
But for vehicles, weapons, you need a booster, an amplifier. Но для транспортных средств или оружия нужен бустер, усилитель.
Anakin, I need you down here. Энакин, ты нужен мне внизу.
I need "last night" Gus, Shawn. Мне нужен "вчерашний Гас", Шон.
I need someone who I can trust with my life. Нужен тот, кому я могу доверить жизнь.
They need an hour to burn the classified. Нужен час для уничтожения секретных материалов.
We need it to hold up the other arm. Он нам нужен, чтобы обмотать вокруг второй руки.
I do not need a warrant to throw the bracelets on you. Мне не нужен ордер, чтобы надеть на тебя наручники.
That's what you need: A lady. Вот кто тебе нужен -дамочка.
I need an address, license plate - anything you can get. Мне нужен его адрес и всё,... что сможешь добыть.
Where's an electric sidewalk when you need one? Где же ты, электрический тротуар, когда ты мне так нужен!
No, l don't need National Geographic. Нет, мне не нужен Нэшнл Джеографик.
Anyway, I need you to drive me to Middleborough. Ты мне нужен, что бы отвезьме меня МиддлБороу.