I just need a day or five to figure this out. |
Мне просто нужен день или пять чтобы прояснить всё. |
I need some fresh air to get away from your stink. |
Мне нужен свежий воздух, чтобы вырваться из вони. |
And I struck just the tone you need with the public... |
Я просто говорила таким тоном, который нужен публике... |
For instance, we'll need a steady supply of precursor. |
Например, нам нужен постоянный поставщик сырья. |
You still need methylamine, don't you? |
Эй! Вам же все еще нужен метиламин, верно? |
That's because we need a new auto-correlation spectometer. |
Потому что нам нужен новый автокоррелятор спектрометра. |
Sheila, if you need me I'm standing here with absolutely nothing to do. |
Шейла, если я тебе нужен я стою тут и мне абсолютно нечем заняться. |
They'll vote together, so we only need one. |
Они будут голосовать вместе, поэтому нам нужен только один. |
We need the vice president to get Tillinghouse. |
Нам определенно нужен вице-президент, чтобы достать Тиллингхауса. |
We need a strategy, Dorothy, a game plan. |
Нам нужна стратегия, Дороти. Нужен план. |
To even get into the building, you need clearance. |
Чтобы просто попасть в здание нужен пропуск. |
I'm going to need direct access to your live feed citywide. |
Мне нужен прямой доступ к вашим камерам по всему городу. |
Plus, you need a doctor. |
К тому же, тебе нужен доктор. |
They need grills and a new tool set. |
Им нужен гриль и новый набор инструментов. |
Well, you still need someone to keep an eye on the door. |
Что ж, тебе всё равно нужен кто-то, чтобы следить за дверью. |
They need me alive, but they wouldn't think twice about hurting you or worse. |
Я нужен им живым, но они не подумают дважды чтобы навредить тебе или еще хуже. |
So we'll need every body we can muster on this one, yours included. |
Поэтому нам нужен каждый человек, включая тебя. |
We need a respected captain to stand up and bless it. |
Нам нужен уважаемый капитан, который встанет и благословит это. |
Actually, we do need another helper in the back. |
Вообще-то, нам как раз нужен помощник на кухне. |
So what we need is some help in our fish prep area. |
Нам нужен кто-нибудь в помощь на заготовки рыбы. |
Then I need David Ridges alive. |
Тогда мне нужен Дэвид Риджэс живым. |
I don't even need a boyfriend or husband. |
Мне даже не нужен бойфренд или муж. |
It does look like you need one of these certificates. |
Похоже, тебе действительно нужен такой сертификат. |
I didn't need a lifetime supply. |
Мне не нужен был запас на всю жизнь. |
You still need me to pilot the drones. |
Я вам нужен для пилотирования беспилотника. |