| I just need somebody I can trust until we figure things out. | Мне нужен надежный человек, пока мы всё не решим. |
| I need him, and he's hanging me out to dry. | Он мне нужен, а он бросил меня в беде. |
| We didn't need you any more. | Ты нам действительно больше не нужен. |
| Gary, I need an energy bar. | Гэри, мне нужен энергетический батончик. |
| Listen, it's been fun, but I really need a donut. | Было весело, но мне нужен пончик. |
| I need Casey's eyebrow pencil. | Мне нужен Кейсин карандаш для бровей. |
| Come tomorrow, what's left of us will need a leader. | Завтра тем, кто останется в живых, нужен будет лидер. |
| That's why I need you, Jim. | Поэтому ты мне и нужен, Джим. |
| And I really need your advice. | И мне очень нужен ваш совет. |
| Where's Big Brother when you need him? | И где этот "большой брат", когда он тебе нужен? |
| I think I need some fresh air. | Кажется, мне нужен свежий воздух. |
| And our people need a leader now more than ever. | И нашему народу нужен лидер сейчас больше, чем когда-либо. |
| You need a real doctor, my friend. | Тебе нужен настоящий доктор, друг. |
| I need you and I'm here. | Ты нужен мне, а я тут. |
| Don, you and I both know we need some downtime for maintenance. | Дон, мы оба знаем, что нам нужен перерыв на обследование. |
| I don't really need the cat litter. | На самом деле мне не нужен наполнитель. |
| I need you over here, now. | Ты мне нужен здесь, живо. |
| 'We need a good singer, clearly. | Нам, ясно, нужен хороший певец. |
| I need a new start professionally, something else. | Мне нужен профессиональный рост, новые горизонты. |
| I need a gassed-up Humvee and a safe passage to the perimeter. | Мне нужен Хаммер с полным баком и безопасный проход по периметру. |
| He doesn't need you anymore. | Да, больше ты ему не нужен. |
| They need this gas for something else. | Газ им нужен для чего-то ещё. |
| See, I need someone to bring out the spontaneity in me. | Мне нужен тот, кто будет пробуждать спонтанность и во мне. |
| You don't need a ticket to get through that door there. | Тебе не нужен билет, чтобы зайти в эту дверь. |
| No, I don't need a dude pass. | Мне не нужен никакой мужской взгляд. |