Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Need - Нужен"

Примеры: Need - Нужен
If you can spend so much time with an illiterate goose... perhaps you don't need anything better. Если ты столько времени можешь проводить с неграмотной гусыней... то возможно, никто лучше тебе не нужен.
If I need a publicity agent, I'll hire one. Если бы мне нужен был рекламный агент, я бы его уже нашел.
I don't need an injection, sir. Мне не нужен укол, сеньор.
All they want is to learn, but they need a leader. Все они хотят научится, но им нужен лидер.
We don't need a victory. Нам нужна не просто победа, нам нужен триумф.
We need someone to give us solace, and dry our tears. Нам нужен тот, кто утешит нас и осушит слёзы.
I knew that she would need me. Я знал, что буду ей нужен.
You guys just need some couples therapy. Ребята, вам просто нужен сеанс парной психотерапии.
When we arrived in Earth orbit, our ship was low on fuel and badly in need of repair. Когда мы прибыли на Землю, у корабля кончалось топливо и ему срочно нужен ремонт.
And you need someone to help relieve the pressure. И тебе нужен кто-то, кто смог бы снять напряжение.
Doctor, I so need you... Доктор, ты так нужен мне...
Because clearly you need an expert. Потому что ясно - вам нужен эксперт.
There's some weird loophole in the law where you don't need the groom. Там какая-то странная лазейка в законе где тебе не нужен жених.
Okay, then I just need your passport so we can issue the ticket. Ок, тогда мне нужен просто твой паспорт чтобы оформить билет.
I... think you need it more than me. Кажется, он нужен тебе больше, чем мне.
We need someone to sleep here as part of our research. Нам нужен кто-то, чтобы спать здесь как часть нашего исследования.
You don't normally need me on Saturday. Обычно, я не нужен вам по субботам.
I need peace to work so I can get a job and earn money. Мне нужен покой для работы, чтобы получить её и заработать денег.
We need someone to play a guest in the church. Нам нужен кто-то, чтобы сыграть гостью в церкви.
And I need you more than ever Ты мне нужен сегодня ночью больше, чем когда-либо
We need him, whatever in the past may have been his sins... Он нужен нам, какими бы в ни были его прошлые грехи.
I need the key to cancel it. Мне нужен ключ, чтоб отменить продажу.
I didn't have dinner. I need the sugar. А я не ужинала, мне сахар нужен.
I need my son to do this. Мне нужен сын, чтобы завершить начатое.
You need analysis, go talk to Archie. Если тебе нужен психолог, обратись к Арчи.