Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Need - Нужен"

Примеры: Need - Нужен
Now, I'm meeting with the Republicans in an hour, and I need a compromise. Так, через час я встречаюсь с республиканцами, и мне нужен компромисс.
I want to know why we need him. Я хочу знать, почему он нам нужен.
I could not be the man that you both need. Я не смог быть отцом и мужем, который вам нужен.
I'll need an office if I am to be Madame Veronika. Если я буду мадам Вероника, мне нужен будет кабинет.
But I need one of those, like, diving card certification. Но мне же нужен, типа, сертификат ныряльщика.
I'm saying these Hollywood types always need a new villain to chase. Этим типам из Голливуда всегда нужен новый злодей, чтобы его преследовать.
Dad, you don't need me. Пап, я тебе не нужен.
[Cristina] I need a drink, a man or a massage. Мне нужен алкоголь, мужчина или массаж.
I need you on the floor, - monitoring pre and post-op patients. Ты нужен мне на этаже, следить за пред- и пост- операционными пациентами.
Umbrellas are upstairs, but you don't need one. Зотники - наверху, но зонтик тебе не нужен.
A woman doesn't need a Thomas to be happy. Женщине для счастья Тома не нужен.
You need something solid to plow a field. Чтобы пахать, тебе нужен богатырь.
Really. Besides, they need me here. Кроме того, я им здесь нужен.
Okay, we don't need yellow drink. Лады, но нам нужен не жёлтый напиток.
Ten-eighteen, ten-twenty, and we need a medic. Десять-восемнадцать, десять-двадцать, нужен медик.
I repeat, we need a medic in D block six. Повторяю, нужен медик в блок шесть Д.
We need that rover for hauling pieces of a 3-ton patch we're build... Ровер нужен для перевозки частей трехтонной обшивки корабля.
We need an AIDS patient being flogged in hell. Нам нужен больной СПИДом которого секут плетьми в аду.
We need a deadline, something to prepare for. Нам нужен дедлайн, что-то, к чему готовиться.
Get over here quick. I need you. Иди быстро сюда, ты мне нужен.
Now, I'm meeting with the Republicans in an hour, and I need a compromise. Так, через час я встречаюсь с республиканцами, и мне нужен компромисс.
I want to know why we need him. Я хочу знать, почему он нам нужен.
I could not be the man that you both need. Я не смог быть отцом и мужем, который вам нужен.
I'll need an office if I am to be Madame Veronika. Если я буду мадам Вероника, мне нужен будет кабинет.
But I need one of those, like, diving card certification. Но мне же нужен, типа, сертификат ныряльщика.