We'll need a transport pass to leave the city. |
Нам нужен пропуск, чтобы покинуть город. |
The virus you need is very rare. |
Вирус, который вам нужен, очень редкий. |
Besides, you seem to need me alive. |
Кроме того, я нужен вам живым. |
Turns out what she really need is a gangster. |
А получается, что на самом деле ей нужен гангстер. |
I need a list of all major car accidents in the last two hours. |
Мне нужен список всех автомобильных аварий за последние 2 часа. |
Out there, there are people who need Jan and his work. |
Пойми, он нужен не только тебе, но и людям, которые с ним работают. |
Okay, good, I need saline wide open. |
Ладно, хорошо, нужен физраствор. |
Come on, man, we need you. |
Пойдём, парень, ты нам нужен. |
Sorry to interrupt, but I need Mr. Jensen. |
Прошу прощения, что прерываю, но мне нужен мистер Дженсен. |
We do not need that particular hysterical phone call at this moment. |
Нам сейчас точно не нужен истерически вопящий телефон. |
We don't need a warrant on school property. |
В стенах школы он не нужен, мы это делаем из соображений безопасности. |
I just... I really need my brother. |
Мне просто, правда, нужен мой брат. |
I certainly don't need anyone who is wrestling with personal stuff. |
Мне точно не нужен тот, кто борется с личными проблемами. |
I need a man who has powerful friends. |
Мне нужен человек, имеющий влиятельных друзей. |
We need a new approach to our problems. |
Нам нужен новый подход к решению проблем. |
These days, they don't need a tail to track you. |
В наши дни не нужен хвост, чтобы отследить кого-то. |
You need a sponsor to get a visa. |
Вам нужен поручитель, чтобы получить визу. |
I need a detective who will be relentless on behalf of my son. |
Мне нужен детектив, который будет беспощадным ради моего сына. |
Hurry, we need your phantom. |
Быстрее, нам нужен твой призрак. |
And we need a response from Lake Street. |
И нам нужен ответ с Лейк-Стрит. |
Your friends need you, J'onn. |
Ты нужен своим друзьям, Дж'онн. |
You need a remote the same brand as the TV. |
Вам нужен пульт той же фирмы, что и телевизор. |
Thanks for your advice, Lieutenant, but they need me right now. |
Спасибо за совет, лейтенант, но я им нужен. |
I'm practicing for the big day tomorrow and I need an Archbishop. |
Я готовлюсь к завтрашнему важному дню, и мне нужен архиепископ. |
I mean, if you really need me to... |
Но если я вам действительно нужен... |