Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужен

Примеры в контексте "Need - Нужен"

Примеры: Need - Нужен
I need a clean urine sample from a woman. Мне нужен образец чистой мочи от женщины.
And with Hades gone, we'll need someone to monitor Tartarus. А теперь, когда Аид ушёл со сцены, нужен кто-то, чтобы следить за Тартаром.
I need a physician, not a psychiatrist. Мне нужен доктор, а не психиатр.
We don't need him for that anymore. Да. Больше он нам для этого не нужен.
We still need the microchip, and we cannot do that without you. Нам всё равно нужен микрочип, и без тебя мы не справимся.
I need someone better, like Nikola. Мне нужен кто-то лучше, как Никола.
You... need a new lock, by the way. Кстати тебе... нужен новый замок.
But this time we do need your symbiote, Jacob. Но сейчас нам нужен твой симбионт, Джейкоб.
I need the Head of Surgery, and find the Chief of Staff. Мне нужен главный хирург, и найдите заведующего отделением.
It looks like you need one more. Похоже, вам нужен еще один.
All I need is your guest list. Мне только нужен список ваших гостей.
I will need a cup of it every hour. Мне будет нужен этот кофе каждый час.
From the looks of things, what you need is a mechanical genius. Судя по твоему виду, тебе нужен гений механики.
I'll need thorium, cesium-137, tributyl phosphate and a Dr. Pepper. Мне нужен торий, цезий-137, трибутилфосфат и Доктор Пеппер.
That's why I need a good lawyer to help me prove it. Поэтому мне и нужен хороший адвокат, чтобы это доказать.
You may not need someone, but you deserve someone. Может, тебе никто и не нужен, но ты достоин пары.
You don't need a cape to be super. Вам не нужен плащ, чтобы быть супер.
That's why I need this retreat so bad. Поэтому мне так сильно нужен этот отпуск.
You need Brockhart by your side, supporting you. Тебе нужен Брокхарт, его поддержка.
I need some more of that spray for the knee. Мне нужен еще спрей для колена.
We don't need the ritual every single time. Нам не нужен был ритуал каждый раз.
I thought you might need a mature head. Я думаю, вам нужен зрелый советчик.
We'll still need you for loads of shifts. Ты всё равно нужен нам для подмен.
So you know we need him? Значит, вы знаете, что он нам нужен?
Lazarus one... we need you. Лазарь один... ты нам нужен.